index introductio imagines || partitura exemplar translatio | bibliographia e-mail |
Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 459.11 (Expl. A, 29.06.2016)
[ § 1' ] A | 1' |
|
[ § 1' ] A | 2' |
|
[ § 1' ] A | 3' |
2 [ … ]
MUḪI.A
GÍD.DA
ḫa-an-te-eš-⌈ki-id-du⌉1
|
[ § 2' ] A | 4' |
3 [ … ] ⌈A-NA⌉ DUTU pár-si-ia 4 nu te-ez-zi 5 DḪu-u-wa[- … ] |
[ § 2' ] A | 5' |
|
[ § 2' ] A | 6' |
6 [ … ]x 7 nu e-et DUTU-i 8 nu ḫu-el-pí-iš NINDA.GUR4.R[A … ] |
[ § 2' ] A | 7' |
8 [ … ] 9 [n]u-kán DUTU-uš an-da 10 A-NA LUGAL MUNUS.LUGAL[- … ] |
[ § 2' ] A | 8' |
10 [ …
-u]t?
11
nu-uš
PA-NI
DINGIR-LIM
IŠ-TU
NINDA.ÉRINMEŠ
x[ … ]
|
[ § 3' ] A | 9' |
12 [ … ]x-ti 13 nu te-ez-zi 14 ⌈az⌉-zi-k[i(-) … ] |
[ § 3' ] A | 10' |
|
[ § 3' ] A | 11' |
17 [ … ] DUTU-i ⌈kar-ti⌉[- … ] |
[ § 3' ] A | 12' |
18 [ … ]x ḫa-ap-pí-ni-[it … ] |
1 | Die Ergänzung ist unsicher . Auf jeden Fall ist ein Verb ḫantešk- in dem Ritual gegen Depression KUB 4.47 Vs. 4 (CTH 432) belegt, das von Beckman G. 2007b, 69-81 bearbeitet ist. |