index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 441.1

Exemplar A

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 441.1 (Expl. A, 15.12.2015)

[ §1 ] A

Vs. I 1

1 [...]-an-za

[ §1 ] A

Vs. I 2

1 [] 2 [nu ke-e da]-aḫ-ḫi 3 12 NINDA.GUR4.RA TUR

[ §1 ] A

Vs. I 3

3 [NINDA].ÉRINMEŠ 1 NINDA LA-AB-KU

[ §1 ] A

Vs. I 4

3 [...] 4 [...]-az ÍD-i pa-a-i-mi

[ §1 ] A

Vs. I 5

5 [] 3-ŠÚ BAL-an-ti

[ §1 ] A

Vs. I 6

6 []


[ §2 ] A

Vs. I 7

7 [...]-x ku-iš

[ §2 ] A

Vs. I 8

7 [...-i]š

[ §2 ] A

Vs. I 9

8 [] EGIR-pa li-la-u-wa-an?-zi

[ §2 ] A

Vs. I 10

8 [] 9 [] NÍ.TEMEŠ-uš

[ §2 ] A

Vs. I 11

9 [...] 10 [...]-x-a ḫu-u-ma-an-da

[ §2 ] A

Vs. I 12

10 [...]-zi



[ §3 ] A

Vs. I 13

11 [...]-ia 1 NINDA.GUR4.RA-ma

[ §3 ] A

Vs. I 14

11 [] 12 [] pé-ra-an ar-ḫa

[ §3 ] A

Vs. I 15

12 [...] 13 [...]-x ÍD-i an-da

[ §3 ] A

Vs. I 16

13 [...]-x-i


[ §4 ] A

Vs. I 17

14 [...]-x-za-aḫ-ta

[ §4 ] A

Vs. I 18

15 [] xḪI.A-aš

[ §4 ] A

Vs. I 19

15 [] 16 [] ú-wa-u-en

[ §4 ] A

Vs. I 20

17 [...]-x-wa (Text bricht ab. Lücke unbestimmbarer Größe)

[ §5' ] A

Vs. II 1

18 DUTU-uš-wa DKam-ru-ši-pa-aš-ša UDUḪI.A ki-iš-kán-zi

[ §5' ] A

Vs. II 2

19 nu-wa-ra-at-za-kán ḫa-an-na-<an->ta-ti 20 nu-wa-ra-at-za-kán

[ §5' ] A

Vs. II 3

20 ša-a-an-ta-ti 21 nu-wa-za DKam-ru-ši-pa-aš ŠA AN.BAR GIŠGU.ZA

[ §5' ] A

Vs. II 4

21 da-a-iš 22 nu-wa-aš-ša-an A.BÁR GIŠGA.ZUM SÍG

[ §5' ] A

Vs. II 5

22 da-a-iš 23 nu-wa-kán šu-up-pí-{x}-in <UDU>.ÁŠ.MUNUS.GÀR-an

[ §5' ] A

Vs. II 6

23 ki-iš-ši-ir 24 nu-wa-ra-an pí-iš-ši-ir

[ §5' ] A

Vs. II 7

25 nu-wa-ra-an-kán ar-ri-ir 26 nu-wa-ra-an

[ §5' ] A

Vs. II 8

26 :am-ma-aš-ša-an-da 27 nu-wa-ra-an A-NA DUMU.LÚ.U19.LU

[ §5' ] A

Vs. II 9

27 a-ni-ia-u-wa-an-zi ḫar-kir 28 nu DUMU.LÚ.U19.LU

[ §5' ] A

Vs. II 10

28 12 UZUÚRḪI.A-ŠU an-ni-eš-kán-zi


[ §6' ] A

Vs. II 11

29 nu-wa-ra-an EGIR-pa a-li-ia-<na->aš la-ga-na-aš

[ §6' ] A

Vs. II 12

29 e-eš-ša-an-zi 30 nu-wa-ra-an EGIR-pa AMA-ni

[ §6' ] A

Vs. II 13

30 DUMU-an e-eš-ša-an-zi


[ §7' ] A

Vs. II 14

31 ša-ra-a-wa-kán ne-pí-ša-aš DUTU-uš ú-it

[ §7' ] A

Vs. II 15

32 nu-wa-aš-ši EGIR-an nu-un-tar-nu-ut 33 IGI-an-da

[ §7' ] A

Vs. II 16

33 DKam-ru-ši-pa-aš nu-un-tar-nu-ut 34 nu-wa-ra-an

[ §7' ] A

Vs. II 17

34 EGIR-pa AM[A]-ni DUMU-an i-e-er

[ §7' ] A

Vs. II 18

35 nu NA4pa-aš-ši-lu-uš da-aḫ-ḫi


[ §8' ] A

Vs. II 19

36 nu I-NA GIŠKIRI6 pa-a-i-mi 37 1 NINDA.GUR4.RA

[ §8' ] A

Vs. II 20

37 GIŠKIRI6-aš DMa-li-ia pár-ši-ia 38 na-an-ša-an

[ §8' ] A

Vs. II 21

38 EGIR-pa DMa-li-ia-an-ni-aš da-a-i

[ §8' ] A

Vs. II 22

39 me-ma-al šu-uḫ-ḫa-i 40 ka-a-ša DUMU-an

[ §8' ] A

Vs. II 23

40 [DUMU.L]Ú.˹U19˺.LU ḫu-ul-li-it 41 an-za-aš-ša-wa-ra-an

[ §8' ] A

Vs. II 24

41 [ (2-3 Zeichen) ]x-u-wa-an-zi pé-e-er 42 nu-wa-kán

[ §8' ] A

Vs. II 25

42 [] x GIŠKIRI6-ni ú-wa-nu-un

[ §8' ] A

Vs. II 26

42 [...]-x-at :wa-ša-a-an 2

[ §8' ] A

Vs. II 27

44 [...]-x GAM pé-en-na-an ˹ḫar˺-[ki]r?

[ §8' ] A

Vs. II 28

45 [...]x-x ši-ia-an [...]

[ §8' ] A

Vs. II 29

46 [...]-pa Í[D? ] (Text bricht ab. Lücke unbestimmbarer Größe)

[ §9'' ] A

Rs. III x+1

47 [] x x x [...]

[ §9'' ] A

Rs. III 2'

48 3 []-šu-uḫ-ḫa-[...]

[ §9'' ] A

Rs. III 3'

49 [...]-ú-uš ḫa-at-[x x]-x-x-[...]

[ §9'' ] A

Rs. III 4'

50 [] ÍD-aš-ša-kán 1 NA4?pa-aš-ši-la?-[an?] an-da [...]


[ §10'' ] A

Rs. III 5'

51 []-x ḫa-a-ta-an-da an-da

[ §10'' ] A

Rs. III 6'

51 [...] 52 [...-n]a? ga-an-na-nu-uz-zi

[ §10'' ] A

Rs. III 7'

53 [ (2-4 Zeicḫen) a]n-da da-a-i

[ §10'' ] A

Rs. III 8'

54 nu-kán an-da kiš-an me-ma-i


[ §11'' ] A

Rs. III 9'

55 ku-it-ma-an-na-kán DUMU-an an-da na-a-wi5

[ §11'' ] A

Rs. III 10'

55 a-ša-ši 56 nu-uš-ša-an pád-da-ni NINDA.ÉRINMEŠ

[ §11'' ] A

Rs. III 11'

56 NINDAwa-ge-eš-šar te-pu da-a-i 57 BAPPIR

[ §11'' ] A

Rs. III 12'

57 DIM4 GA.KIN.AG UZUÌ GIŠSE20-ER-DUM4

[ §11'' ] A

Rs. III 13'

57 GIŠPÈŠ GIŠGEŠTIN ḪÁD.DU.A GIŠḫa-aš-ši-ik-kán

[ §11'' ] A

Rs. III 14'

57 GIŠša-am-ma-ma iš-ḫu-wa-i5 (Rasur)

[ §11'' ] A

Rs. III 15'

58 na-at-ši-iš-ša-an še-er ar-[ḫa]

[ §11'' ] A

Rs. III 16'

58 3-ŠÚ wa-aḫ-nu-zi (Rasur)


[ §12'' ] A

Rs. III 17'

59 EGIR-an-da-ma-kán nam-ma pád-da-ni

[ §12'' ] A

Rs. III 18'

59 GÚ.GAL GÚ.GAL.GAL GÚ.TUR GÚ.ŠEŠ

[ §12'' ] A

Rs. III 19'

59 NINDA EM-ṢA da-a-i 60 na-at-ši-at6

[ §12'' ] A

Rs. III 20'

60 še-er ar-ḫa wa-aḫ-nu-zi 61 nu kiš-an me-ma-i


[ §13'' ] A

Rs. III 21'

62 ku-iš ŠA GIŠSE20-ER-TI7

[ §13'' ] A

Rs. III 22'

63 nu-za GIŠSE20-ER-TUM da-a-ú

[ §13'' ] A

Rs. III 23'

64 ku-iš ŠA GIŠPÈŠ 65 nu-za GIŠPÈŠ da-a-u

[ §13'' ] A

Rs. III 24'

66 ku-iš ŠA GIŠGEŠTIN ḪÁD.DU.A.A

[ §13'' ] A

Rs. III 25'

67 nu-za GIŠGEŠTIN ḪÁD.DU.A da-a-ú


(Kolumnenende. Erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben.)

2

Nach Foto gehört ˹ḫar˺-[ki]r der Autographie eindeutig in die folgende Zeile.

3

In der Autographie oḫne ' gezählt.

4

Das GIŠ ist sehr klein geschrieben und ohne Abstand zum vorangehenden Wort; vermutlich nachträglich eingefügt

5

Wort über Rasur.

6

na- über Rasur.

7

GIŠ ist sehr klein und mit wenig Abstand zum vorangehende Wort geschrieben; vermutlich nachträglich eingefügt.


Editio ultima: Textus 15.12.2015