index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 459.9

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 459.9 (TX 09.06.2016, TRde 24.02.2016)



§ 1'
1
--
[]-wanza
1
A
¬¬¬ 1' []x-wa-an-za
2
--
nu=war=an[]
2
A
1' nu-wa-ra-an x[] 2' []
3
--
[D]IM-aš karpin []
3
A
2' [D]IM-aš kar-pí-in []
4
--
[-K]A(?) idālun ZI-an []-walin idālu[n]
4
A
3' [-K]A? i-da-a-lu-un ZI-an [] 4' []x-wa-li-in i-da-a-lu-u[n]
5
--
[]AN.BAR-aš DUGKUKUBU []
5
A
5' []x AN.BAR-aš DUGKU-KU-BU []
6
--
6
A
7
--
7
A
8
--
[]DUMU.MUNUSMEŠ SÍGšekn[u-]
8
A
9
--
[]
9
A
§ 1'
(Kola 1-9 zu fragmentarisch für eine Übersetzung)

Editio ultima: Textus 09.06.2016; Traductionis 24.02.2016