i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 477
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 477 (TX 07.11.2016, TR )
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 13
47
--
nu
ŠA
MUNUS
G
[
IŠ
ŠÚ.A
…
GIŠ
BAN
]
ŠUR
GIŠ
GANNU
[
M
…
LÚ
p
]
ātiliš
IŠTU
MUŠEN
HURRI
[
wahnu
(
z
)
zi
]
47
--
nu
ŠA
MUNUS
-TI
GIŠ
ŠÚ.A
GIŠ
BANŠUR
šaštan
GIŠ
GA-AN-NU-U
[
M
]
harnaūn
MUNUS
=ya
IŠTU
MUŠEN
HURRI
wahnu
[
zzi
]
47
A
II 12
nu
ŠA
MUNUS
G
[
IŠ
_ _ …
GIŠ
BAN
]
ŠUR
9
II 13
GIŠ
GA-AN-NU-U
[
M
_ _ _ _ _ _
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
LÚ
p
]
a-a-ti-li-iš
II 14
IŠ-TU
⌈
MUŠEN
⌉
[
...
]
10
¬¬¬
47
B
1
II 8
nu
ŠA
MUNUS
-
TI
GIŠ
ŠÚ.A
GIŠ
BANŠUR
ša-aš-ta-an
[
_ _ _ _ _
]
II 9
har-na-ú-un
MUNUS
-ia
II 9
IŠ-TU
MUŠEN
HUR-RI
wa-ah-nu-
[
(
uz-
)
zi
]
¬¬¬
9
Lecture de F. Fuscagni après collation de la photographie. Cette lecture est plus convaincante que celle de
Beckman 1983
, 90 :
ša-aš-d]u
!
-uš
.
10
Une ligne a été érasée après la ligne II 14.
Editio ultima:
Textus
07.11.2016;
Traductionis