index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 389.65
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 389.65 (TX 2015-03-03, TRde )
§ 1'
§ 1'
1
--
[
...
]
-ratta
(
-
)
[
...
]
1
A
1'
[
...
]
x
[
...
]
-x
x x
x-ra-
⌈
at
⌉
-ta
(
-
)
[
...
]
2
--
[
...
]
-aš=kan
ŠA
DINGIR
-
LIM
GAŠAN
-
YA
[
...
]
2
A
2'
[
...
]
-x-aš-kán
ŠA
DINGIR
-
LIM
GAŠAN
-
YA
x-
[
...
]
3
--
[
...
-r
]
u
(
-
)
aruš
DINGIR
MEŠ
kišan
me-
[
...
]
3
A
3'
[
...
-r
]
u
(
-
)
⌈
a-ru
⌉
-uš
DINGIR
MEŠ
kiš-an
⌈
me
?
⌉
-
[
...
]
4
--
[
...
]
ḫandanz
(
a
)
UR.SAG
-iš
UDUN
[
...
]
4
A
4'
[
...
]
⌈
ḫa
⌉
-an-da-an-za
UR.SAG
-iš
UDUN
[
...
]
5
--
[
...
m
ḫat
]
tušilin
ARAD
-
SU
f
puduḫ
[
epa
...
]
5
A
5'
[
...
m
ḫa-at
]
-tu-ši-li-in
ARAD
-
SÚ
f
pu-du-ḫ
[
é-pa
...
]
6
--
[
...
]
-šuli
ZAG
-a=ššan
[
...
]
6
A
6'
[
...
]
-x-
[
_
]
-x-šu-li
ZAG
-aš-ša-an
x-
[
...
]
7
--
[
...
]
-iškandu
7
A
7'
[
...
]
-x-iš-kán-du
8
--
mīma-
[
...
]
8
A
7'
mi-i-ma-x-
[
...
]
9
--
[
...
]
-liškeddu
9
A
8'
[
...
]
-x-
⌈
li
⌉
-iš-ke-ed-du
10
--
ANA
DINGIR
ME
[
Š
...
]
walliyatar
ēš-
[
...
]
10
A
8'
A-NA
DINGIR
ME
[
Š
...
]
9'
[
...
]
-x
wa-
⌈
al
⌉
-li-ya-
⌈
tar
⌉
e-eš-
[
...
]
¬¬¬
Text bricht ab.
Editio ultima:
Textus
2015-03-03;
Traductionis