index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 385.10

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 385.10 (TX 2016-11-24, TRde 2016-11-24)



§ 18''
72 -- Wen[n] der Kön[i]g [auf dem D]a[ch (ist),]34
73 -- sprich[t] der Priester der Sonnengöttin von A[r]inna aber auf dem Dach des Hauses35 der Sonnengöttin diese Worte folgendermaßen:
Archi A. 1988c, 6 übersetzt das Kolon Passage: „Sobald (ich), der König, [sp]reche (d.h.: es sage)“, wobei er in KUB 57.63 Rs. III 20' von der Ergänzung [mem]aḫ[ḫ]i ausgeht.
Gemeint ist der Tempel.

Editio ultima: Textus 2016-11-24; Traductionis 2016-11-24