index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 386.7

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 386.7 (TX 2015-08-25, TRde 2015-06-10)



§ 2'
20 -- [ ... ]-en wir.
21 -- Dem Wettergott von Nerik [ ... ]-en sich der Wettergott [von Zaha]puna, der Wettergott des Himmel, die Berge [ ... ], die in Furcht versetzten [ ... ], die alalanimi- (Nom. Pl.).
22 -- DIR/DICH [ ... ].
23 -- Den Wettergott des Himmels [ ... ]
24 -- Sie sollen [ ... ] Leben geben!
25 -- Den Ländern aber [sollen sie] Gut(es) geben!

Editio ultima: Textus 2015-08-25; Traductionis 2015-06-10