index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 374

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 374 (TX 2018-04-12, TRde 2017-11-24)



§ 28''
61
--
61
A1
Rs. 10' [ _ pít-t]u-li-iš-ke-mi
61
C4 + 3
Vs. II 23'/24' [] x [-m]i
62
--
62
A1
62
C4 + 3
Vs. II 23'/24' ZI-YA x-[ ... ] Vs. II 24'/25'[za-a]p-pí-iš-ke-e[z-zi] ¬¬¬
Vorderseite II in Exemplar C bricht ab.
§ 28''
61 -- Ich [äng]stige mich (jetzt)36.
62 -- Meine Seele aber dr[i]f[t]et an einen anderen Ort.37
Parallele in KUB 31.127+ Rs. III 19-20 (CTH 372).
Funktionsspektrum von -ške-.
Güterbock H.G. 1974d, 326 weist darauf hin, dass dieses und das vorangegangene Kolon ein Vorbild in einem sumerischen Gebet haben, vgl. Lambert W.G. 1974a, 301.

Editio ultima: Textus 2018-04-12; Traductionis 2017-11-24