index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 375.13
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 375.13 (TX 2015-01-13, TRde 2015-05-29)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 3'
3
--
iššazziy=aš=ma=kan
a-
[
…
iw
]
ar
UL
kuwapikk
[
i
...
k
]
iššuwanta
tamēda-
[
…
]
-eda-
[
…
]
3
A
1
7'
⌈
iš
⌉
-ša-az-zi-ya-aš-ma-kán
⌈
a
⌉
-
[
…
]
8'
[
i-w
]
a
?
-ar
Ú-UL
ku-wa-pí-ik-k
[
i
…
]
9'
[
ki
]
-iš-šu-wa-an-ta
ta-me-e-da-x-
[
…
]
10'
[
_
]
-x-e-da-
[
...
]
¬¬¬
§ 3'
3
--
Er/sie führt sie (die Opfer) aber nirgendw[o in einem ander[en ... v]on der selben Art [ ... w]ie [
wir
?
] durch.
Editio ultima:
Textus
2015-01-13;
Traductionis
2015-05-29