index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 389.62
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 389.62 (TX 2015-03-03, TRde )
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 3'
9
--
d
IM
BELI-YA
zammurallu
9
A
Rs. 7
d
IM
BE-LÍ-YA
za-
⌈
am
⌉
-mu-ra-al-lu
10
--
[
...
]
imma
kwitki
10
A
Rs. 7
x-
[
...
]
Rs. 8
im-ma
ku-it-ki
11
--
UL
=wa=mu
ḫūma
[
n-
...
]
11
A
Rs. 8
Ú-UL
-wa-mu
ḫu-u-ma-
[
an-
...
]
12
--
ITTI
d
UTU
-
ŠI
=pat=wa=mu
kuwapi
pi-
[
...
]
12
A
Rs. 9
IT-TI
d
UTU
-
ŠI
-pát-wa-mu
ku-wa-pí
pí-
[
...
]
13
--
nu=wa=mu
ITTI
d
UTU
-
ŠI
dāli-
[
...
N
]
U.GÁL
ēšta
13
A
Rs. 10
nu-wa-mu
IT-TI
d
UTU
-
ŠI
da-a-li-
[
...
]
Rs. 11
[
N
]
U.GÁL
e-eš-ta
14
--
LÚ
laḫḫiyal
[
i
...
k
]
arpan
ḫarzi
14
A
Rs. 11
LÚ
la-aḫ-ḫi-ya-l
[
i
...
]
Rs. 12
[
k
]
ar-
⌈
pa-an
⌉
ḫar-zi
15
--
nu=wa=mu
[
...
]
15
A
Rs. 12
nu-wa-
⌈
mu
⌉
x-
[
...
]
Rs. 13
[
...
]
x x x
[
...
]
Text bricht ab.
Editio ultima:
Textus
2015-03-03;
Traductionis