index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 364.4

Exemplar B

[ § 2' ] B

1'

3 [nu wa-nu-u]m-mi-ya-aš DUMU-aš .[BABBAR-i ... ]

[ § 2' ] B

2'

3 [ ... ut-t]ar te-et 4 KÙ.BABBAR-YA ku-[wa-at-wa-na-aš ... ]

[ § 2' ] B

3'

5 [nu-wa-na-aš-k]án ku-wa-at ku-wa-aš-ke-š[i] 6 [ ... ]

[ § 2' ] B

4'

6 [ ... i]-wa-ar wa-an-nu-um-mi-y[a-aš ... ] 7 [ ... ]

[ § 2' ] B

5'

7 [iš-ta-ma-aš-t]a 8 na-aš ú-i2-iš-ki-u-w[a-an ... ]

[ § 2' ] B

6'

9 [nu-kán ú-i-i]š-ki-u-wa-an-za KÙ.BABBAR-an-za a[n-da ... ] 10 [ ... ]

[ § 2' ] B

7'

10 [ ... EGIR-p]a (Rasur) an-ni-iš-ši me-mi-i[š-ki-u-wa-an ... ]

[ § 2' ] B

8'

11 [ ... a-a]š-ki-za DUMUMEŠ ku-e-da-aš GA[M-an ... ]

[ § 2' ] B

9'

12 [ ... t]i-re-eš-kán-zi


[ § 3' ] B

10'

13 [ ... GIŠGIDRU-i]t GUL-aḫ-ḫu-u[n] 14 [ ... ]

[ § 3' ] B

11'

14 [ ... ] 15 [ ... wa-nu-u]m?-mi?-[ya-aš ... ] Der Text bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 364.4 (TX 2009-08-31)


2

-i über Rasur.


Editio ultima: Textus 2009-08-31