index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 333

Exemplar A

[ § 1' ] A

Vs. I 1'

1 [ ... ]x-zi x x[ ... ]


[ § 2' ] A

Vs. I 2'

2 nam-ma DUG KA.GAG NAG[ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 3'

3 GIŠLAM.GAL! gul-aš-zi 4 n[a-at? ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 4'

5 nu GIA.DA.GURḪI.A (Rasur) tar-n[a-i] 6 [ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 5'

6 an-da iš-ḫi-i-e-ez-zi 7 n[a-at? ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 6'

8 GIŠwa-ar-du-li-in pa-[ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 7'

9 na-aš-ta DUGḫu-u-up-pár šu-u[n-na-i?] 10 [ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 8'

10 ḫu-u-ma-an-da an-da iš-ḫu-u-w[a-a-i] 11 [ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 9'

11 ka-ri-ya-an-zi 12 na-at A-NA[ ... ]

[ § 2' ] A

Vs. I 10'

13 na-at a-ap!-pé-ez-zi UD-ti[ ... ]


[ § 3' ] A

Vs. I 11'

14 EGIR-ŠÚ-ma 1 DUGKU-KU-UB ME-E 1 [ ... ]

[ § 3' ] A

Vs. I 12'

14 1 DUGKU-KU-UB wa-al-ḫi 1 DUGKU-K[U-UB ... ]


[ § 4' ] A

Vs. I 13'

15 me-na-aḫ-ḫa-an-da-ma-kán DINGIR-LUM[ ... ] 16 [ ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 14'

16 da-ga-a-an e-eš-zi 17 nu ma?-[ ... ] 18 [ ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 15'

18 ḫa-ma-an-kán 19 nam-ma-aš-ša-an[ ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 16'

20 nu--ši[ _ ]x-x-ez?-zi? 21 e?-[ ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 17'

22 x[ ... ]x[ _ ]x[ _ ]x[ _ ]x x[ ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 18'

23 [i]š-ki-ša-aš-ma-aš-ši EGIR-a[n? ... ]

[ § 4' ] A

Vs. I 19'

24 [1] DUG ME-E-ya-aš-ši a-wa-an[ ... ]


[ § 5' ] A

Vs. I 20'

25 nu ma-aḫ-ḫa-an ki-iš-ša-an x[ ... ]

[ § 5' ] A

Vs. I 21'

26 nam-ma-aš-ša-an MUNUSŠÀ.ZU ga?-[ ... ]

[ § 5' ] A

Vs. I 22'

27 nu-uš-ša-an ša-ne-ez-zi k[i-na-an-ta? 3... ]

[ § 5' ] A

Vs. I 23'

28 Ì.DÙG.GA-ya-aš-ša-an la-ḫu-u-wa-i 29 [ ... ]

[ § 5' ] A

Vs. I 24'

30 MUNUSŠÀ.ZU-ma ki-iš-ša-an me-m[a-i]


[ § 6' ] A

Vs. I 25'

31 ša-ne-ez-zi-iš-ša-an pé-eš-š[i-ya-mi] 32 [ ... ]

[ § 6' ] A

Vs. I 26'

33 dan-zi-li-iš-za ša-a-et 34 d[zu-uk-ki-iš ... ]

[ § 6' ] A

Vs. I 27'

35 GÙB-la-an-za KUŠE.SIR ZAG-na-az [ ... ] 36 [ ... ]

[ § 6' ] A

Vs. I 28'

36 GÙB-la-az šar-ku-ut-ta 37 TÚG-za m[a?- ... ]


[ § 7' ] A

Vs. I 29'

38 TÚG DINGIR-LIM-wa-«aš»5-za-kán6 TU-DI-IT-TIḪI.A EGIR-[pa ... ]

[ § 7' ] A

Vs. I 30'

39 nu-uš-ši TÚGḫu-u-bi-ki a-ap-pé-ez-zi [ ... ]

[ § 7' ] A

Vs. I 31'

40 ḫa-an-te-ez-zi-ma-za ap-pé-ez-zi-az [ ... ] 41 [ ... ]

[ § 7' ] A

Vs. I 32'

42 na-aš-kán i-ya-an<-ni>-iš IŠ-TU É.ŠÀ [ ... ]


Ende von Vs. I.

[ § 10'' ] A

Rs. IV 1

55


ŠA EN SÍSKUR-iš-ša-an É-[ri ... ]

[ § 10'' ] A

Rs. IV 2

55 wa-ra-ni 56 GIŠša-ḫi-iš wa8-ra-n[i] 57 [ ... ]

[ § 10'' ] A

Rs. IV 3

58 GIŠ!pár-nu-ul-li wa-ra-a-n[i] 59 [ ... ]

[ § 10'' ] A

Rs. IV 4

60 GIŠERIN wa-ra-a-ni 61 nu [ ... ]

[ § 10'' ] A

Rs. IV 5

62 e-ḫu EGIR-an i-ya-a[d-du-ma-at?] 63 [ ... ]

[ § 10'' ] A

Rs. IV 6

64 EGIR-an GIŠpár-nu-ul-li-x[ ... ]


[ § 11'' ] A

Rs. IV 7

65 an-da-ma-aš-kán ti-ya-a[t ... ]

[ § 11'' ] A

Rs. IV 8

66 ŠA EN SÍSKUR É-ri g[a-ka-eš-ni ... ]

[ § 11'' ] A

Rs. IV 9

66 kam-ma-ra-aš!10 tar-na-aš!11 67 GIŠ![ABḪI.A ... ]

[ § 11'' ] A

Rs. IV 10

68 iš-ta-na-ni-iš-ša-an [ ... ]

[ § 11'' ] A

Rs. IV 11

69 A-NA GU[NNI]-iš?-ša!?-an!?12 [ ... ]


[ § 12'' ] A

Rs. IV 12

70 TÙR-kán UDUḪI.A SIG5-an-t[a-at] 71 [ ... ]

[ § 12'' ] A

Rs. IV 13

72 AMA-ŠU DUMU-ŠU-ya SIG5-an-ta-[at] 73 [ ... ]

[ § 12'' ] A

Rs. IV 14

73 SIG5-an-ta-[at]


[ § 13'' ] A

Rs. IV 15

74 dUTU-i ḫa-lu-ga-aš pa-it 75 ú-[et-wa-ra-aš ... ]

[ § 13'' ] A

Rs. IV 16

76 ú-et-wa-ra-aš dzu-uk-ki-iš 77 [ ... ]

[ § 13'' ] A

Rs. IV 17

78 ki-nu-un-za e-ed!13-mi e-ku-mi 79 [ ... ]

[ § 13'' ] A

Rs. IV 18

80 ki-nu-un-za ḫu-u-up-am-mi 81 ki-nu-u[n-za ... ]


[ § 14'' ] A

Rs. IV 19

82 dan-zi-li-iš wa-aḫ-nu-ut 83 [ ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 20

84 na-aš-za kat-ta-an ú-nu-wa-an-[ta-aš ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 21

85 na-aš-za še-er gul-aš-ša-an-ti A-[NA ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 22

86 ZAG-an-ma-an-za-an ŠU-an pa-ra-a e!-[ep-ta?] 87 [ ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 23

87 ka-du-pa-a-et 88 nu-uš-ša-an ku-[it ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 24

89 nu ḫu-u-ma-an ka-du-pa-a-et 90 [ ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 25

90 ka-du-pa-a-et 91 Ú.SAL-LUM u-w[a-ni-ya-az-kán ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 26

91 Ú-UL zi-in-na-at-ta-ri 92 [ ... ]

[ § 14'' ] A

Rs. IV 27

92 [?]-ke-ez-zi 93 a-pa-a-ša [ ... ]


[ § 15'' ] A

Rs. IV 28

94 [ _ E]N SÍSKUR-ya-kán TI-tar a?-[ ... ]

[ § 15'' ] A

Rs. IV 29

95 [ ... ]x x[ ... ] Rs. IV bricht ab.

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 333 (TX 2009-08-26)


3

Vgl. zur Ergänzung VBoT 58 Rs. IV 33 (CTH 323.1).

5

CHD (P, 207) tilgt kommentarlos, Zeichen wird als Überbleibsel der Rasur gewertet.

6

-LIM-wa-aš-za-kán über Rasur und teilweise oberhalb der Zeile geschrieben.

8

Über Rasur

10

Text: -an.

11

Text: -an.

12

Lesung der drei vorangegangenen Zeichen sehr unsicher. Kollation am Foto bringt keine Klarheit.

13

Die Autographie, bestätigt durch das Foto, hat in etwa: e-eš-ul-mi, wobei -ul-mi offenbar nachträglich eingefügt worden ist und teilweise oberhalb der Zeile steht.


Editio ultima: Textus 2009-08-26