index introductio imagines partitura exemplar translatio |
[ § 1' ] A | Vs. II 1' |
|
[ § 1' ] A | Vs. II 2' |
|
[ § 1' ] A | Vs. II 3' |
2 [ ... ]x-ši 3 nu-uš-ma-aš ú-e-⌈el⌉-lu-uš |
[ § 1' ] A | Vs. II 4' |
3 [ ... ]x-er 4 nu-wa-ra-at GÌRMEŠ-⌈uš⌉ |
[ § 1' ] A | Vs. II 5' |
4 [ ... ] 5 [te]-⌈e⌉-ta-nu-uš-ma-wa<-ra>-at (Rasur) |
[ § 1' ] A | Vs. II 6' |
5 [ ... ]x-zi 6 IGIḪI.A-ma-wa-ra-at |
[ § 1' ] A | Vs. II 7' |
6 [ ... ] 7 [EGIR-an-n]a-aš1 ša-an-ḫi-iš-kir |
[ § 1' ] A | Vs. II 8' |
7 [ ... ] 8 [pár-ga-mu-u]š?-⌈kán⌉2 ḪUR.SAGMEŠ-iš ša-an-⌈ḫe-er⌉ |
[ § 1' ] A | Vs. II 9' |
9 [ ... ] 10 [ÍDMEŠ-uš-ša-ká]n ar-ša-an-te-eš ša-an-ḫ[e-er]3 |
[ § 1' ] A | Vs. II 10' |
11 [ ... ] 12 [ ... -an-nu-u]š-kán šu-up-pí-ú-uš ša-⌈an⌉-[ḫe-er]4 |
[ § 1' ] A | Vs. II 11' |
13 [ ... ] 14 [ ... ]x pa-ra-a wa-aḫ-nu-er [] |
[ § 1' ] A | Vs. II 12' |
15 [ ... GIŠTI]R-ni ú-e-mi-er [] |
[ § 1' ] A | Vs. II 13' |
16 [ ... ]-ni ú-e-mi-e[r] |
[ § 1' ] A | Vs. II 14' |
17 [ ... ]x⌈MEŠ-aš⌉ an-da x[ ... ] |
[ § 1' ] A | Vs. II 15' |
|
[ § 2'' ] A | Rs. III 1' |
19 [ ... tal?-l]e?-eš-ke-ed-du |
[ § 2'' ] A | Rs. III 2' |
|
[ § 2'' ] A | Rs. III 3' |
21 [ ... mi]-li-id-du |
[ § 2'' ] A | Rs. III 4' |
22 [ ... mi-li-te-eš?-d]u |
[ § 2'' ] A | Rs. III 5' |
|
[ § 3'' ] A | Rs. III 6'' |
24 [ ... ]x-an-⌈ri?⌉(-)it |
[ § 3'' ] A | Rs. III 7'' |
Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 335.3.1 (TX 2009-08-28)
1 | Ergänzung nach KUB 33.42 Vs. II 6' (CTH 335.3.2); vgl. Laroche 1965, 160. |
2 | Lesung auch nach Kollation am Foto unsicher. |
3 | Vgl. zur Ergänzung KUB 33.42 Vs. II 9' (CTH 335.3.2). |
4 | Vgl. zur Ergänzung KUB 33.42 Rs. III 1 (CTH 335.3.2). |
5 | Nach Kollation am Foto folgt wohl keine Zeile mehr vor dem Paragraphenstrich. |