index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 348.I.2

Exemplar A

[ § 1' ] A

1'

1 [ ... ]x [ ... ]

[ § 1' ] A

2'

2 [ ... dku-ma]r?-bí-ya ḫa-li-iḫ-l[a- ... ]

[ § 1' ] A

3'

3 [ ... EGI]R?-pa URUkum-mi-ya URU-r[i]

[ § 1' ] A

4'

3 [ ... ] 4 [ ... ]x-za1 URUdu-ud-du-ul-la URU-r[i]

[ § 1' ] A

5'

4 [ ... ]-et 5 MUŠḫé-dam-mu-un-ma-ká[n]

[ § 1' ] A

6'

5 [ ... me-na-aḫ-ḫa-an-d]a šal-la-nu-uš-kán-zi

[ § 1' ] A

7'

6 [ ... ] 7 [ ... ]x-kán Ì-i ti-an-zi

[ § 1' ] A

8'

8 [ ... ]x2 9 na-an A-ni ti-an-zi 10 nu E-EN-Z[I]

[ § 1' ] A

9'

10 [ ... ] 11 [n]a?-an GIŠḪAŠḪUR ma-a-an e-ku-ni-mi pé-[ra-an]

[ § 1' ] A

10'

11 [ ... ] 12 [a-d]a-an-na-ma-aš-ši 2 LI-IM GU4ḪI.A

[ § 1' ] A

11'

12 [ ... ]--kán-zi 13 MÁŠ.TUR-ma SILA4-ya ku-in

[ § 1' ] A

12'

13 [ ... pé-eš-kán-z]i 14 nu-uš<-ša-an> kap-pu-wa-u-wa-ar-pát Ú-UL

[ § 1' ] A

13'

15 [ ... GU4ḪI].A ANŠE.KUR.RAMEŠ-ya LI-IM-ti-li az-zi-ik-ke-ez-[zi]

[ § 1' ] A

14'

16 [ ... i-da?]-a-la-mu-u-uš4 ḫar-zi-ya-lu-uš BIL.ZA.ZAḪI.A

[ § 1' ] A

15'

16 [ ... ] 17 [ ... ]x pa-ra-a GIŠME-ŠE-ED-DU ma-a-an

[ § 1' ] A

16'

17 [ ... ]x-ke-ez-zi 18 na-aš-kán ú-e-te-ni

[ § 1' ] A

17'

18 [ ... ]-zi 19 IKU-aš-ma KU6ḪI.A-uš ÍD-aš UR.GI7?[ ...? ]

[ § 1' ] A

18'

19 [ ... LI-I]M-ti-li-ya az-zi-ik-ke-ez-zi

[ § 1' ] A

19'

20 [ ... mi?-l]i?-it GIM-an kat-ta :pa-aš-ke-[ez-zi]

[ § 1' ] A

20'

21 [ ... GI]M-an le-el-li-pa-a-i

[ § 1' ] A

21'

22 [ ... -l]u a-da-an-na ze-en-n[é-ez-zi]

[ § 1' ] A

22'

23 [ ... -z]i 24 nu5 99? x[ ... ]

[ § 1' ] A

23'

24 [ ... ]-z[i]



Text bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.2 (TX 2009-09-08)


1

Siegelová, StBoT 14, 1971, 40: URUkum-mi-y]a-za.

2

Siegelová, StBoT 14, 1971, 40: -z]i.

4

Über Rasur.

5

Über Rasur.


Editio ultima: Textus 2009-09-08