index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 348.I.9

Exemplar B

[ § 1' ] B

1'

4 [ ... ] 5 [ ... ]x [ ... ]

[ § 1' ] B

2'

5 [ ... ] 6 [ ... MUŠḫé-dam-m]u-un x[ ... ]

[ § 1' ] B

3'

6 [ ... ] 7 [ma-a-an-ma]-kán MUŠ[é-dam-mu- ... ]

[ § 1' ] B

4'

8 [ ... am-m]e-el wa-aš-tú[l]


[ § 2' ] B

5'

9 [ ... ] zi-in-né-et 10 na-aš-za ar-ḫa

[ § 2' ] B

6'

10 [ ... ] 11 [dIŠTAR-i]š-ma-kán I-NA É.DU10.ÚS.SA

[ § 2' ] B

7'

11 [ ... ] 12 [ ... ] an-da ar-ru-ma-an-zi pa-it

[ § 2' ] B

8'

13 [ ... ] 14 [ ... -a]ḫ-ta 15 TA Ì.DÙG.GA-ma-za

[ § 2' ] B

9'

15 [ ... ] 16 [ ... ú-nu-w]a-at-ta-at 17 a-aš-ši-ya-tar-ma-aš-ši

[ § 2' ] B

10'

17 [ ... ḫu-wa-y]a-an-ta-ri


[ § 3' ] B

11'

18 [ ... ]x x x x x[ ... ] Text bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.9 (TX 2009-09-01)



Editio ultima: Textus 2009-09-01