index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 334.11
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 334.11 (TX 2009-08-26, TRde 2009-08-26)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9''
§ 10''
§ 6'
17
--
[
...
]
išpantuzzit
[
mukišgaweni
]
17
A
Vs. 13'
[
...
]
x
iš-pa-an-tu-uz-zi-it
Vs. 14'
[
...
]
18
--
[
nu
ḫatugaš
miyēš
]
18
A
Vs. 14'
[
...
]
19
--
[
šā
]
nza
me-mi
19
A
Vs. 14'
[
ša-a-a
]
n-za
me-mi
Vs. 15'
[
...
]
20
--
[
wišuriyanza=ma
EGIR
-pa
ḫānd
]
aḫḫut
3
20
A
Vs. 15'
[
...
ḫa-a-an-da
]
-
⌈
aḫ-ḫu-ut
⌉
[
]
A
Die Vs. bricht ab.
§ 6'
17
--
„[Wir spornen dich] mit der Libation [... an!]
18
--
[Als Schrecklicher werde gnädig!]
19
--
[Als Zor]niger, sprich:
20
--
„[Als Erstickter ko]mm [aber wieder in Ordn]ung!“
3
Ergänzt nach KBo 31.76 li. Kol. 9' (CTH 334.2.2).
Editio ultima:
Textus
2009-08-26;
Traductionis
2009-08-26