index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 335.3.2

translatio

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 335.3.2 (TRde 2009-08-28)

1 -- [ ... ]
2 -- [ ... ]
3 -- [ ... ]
4 -- [ ... ] werf[- ... ]
5 -- [ ... ] mi[t] Unkraut [ ... ]1
6 -- [ ... ] fort der Wind [ ... ]
7 -- Sie, (nämlich ihre) Augen aber [ ... ]
8 -- Und hinterher durchsuc[hten sie] sie.
9 -- Die starken Götter durchsuchten [ ... ]
10 -- (und) [fanden] ih[n] nicht.
11 -- [Sie durchsuchten] auch die fließe[nden] Flüsse
12 -- (und) fanden [ihn nicht].
13 -- [Sie durchsuchten] di[e ... ]
14 -- [(und) fanden ihn] ni[cht.]
15 -- [ ... ]
1
Nach Haas 2003, 295-297 „Dornstrauch oder Gestrüpp“ (mit weiterer Literatur).