Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 6.11 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Vs. I 1′ [ ]x[

]x[

Vs. I 2′ 6?six:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
[

6?GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
six
QUANcar
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 3′ pár-na-aš-še-e-aTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu-wa-a-ez-z[ito look (at):3SG.PRS


pár-na-aš-še-e-ašu-wa-a-ez-z[i
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Haus
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
ALL
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to look (at)
3SG.PRS

Vs. I 4′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
pa-aḫ-ḫurFeuer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A-NA A.ŠÀ-ŠUFeld:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-iš-k[isomeone:INDFany.NOM.SG.C

ták-kupa-aḫ-ḫurA-NA A.ŠÀ-ŠUku-iš-k[i
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
Feuer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Feld
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 5′ tar-na-a-iHalbmaß:D/L.SG;
lassen:3SG.PRS;
lassen:2SG.IMP
〈nuCONNn mi-ia-an〉wachsen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} A.ŠÀFeld:{(UNM)} lu-uk-ki-iz-zito kindle:3SG.PRS ku-i-[ša-atwelcher:REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wer?:INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

tar-na-a-i〈numi-ia-an〉A.ŠÀlu-uk-ki-iz-ziku-i-[ša-at
Halbmaß
D/L.SG
lassen
3SG.PRS
lassen
2SG.IMP
CONNnwachsen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Feld
{(UNM)}
to kindle
3SG.PRS
welcher
REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wer?
INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 6′ nu-zaCONNn=REFL lu-uk-kánanzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Lukka:GN.ACC.SG.C;
hell werden:2SG.IMP;
Luwa:{PNm(UNM)}
A.ŠÀ-LAMFeld:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-pa-a-ašer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
SIG₅-an-ma(niederer) Offizier:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
gut machen:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
in Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.ACC.SG.C
A.ŠÀFeld:{(UNM)}

nu-zalu-uk-kánA.ŠÀ-LAMa-pa-a-ašda-a-iSIG₅-an-maA.ŠÀ
CONNn=REFLanzünden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Lukka
GN.ACC.SG.C
hell werden
2SG.IMP
Luwa
{PNm(UNM)}
Feld
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
er
DEM2/3.NOM.SG.C
fertig sein
3SG.PST
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG
(niederer) Offizier
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
gut machen
PTCP.NOM.SG.C
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
in Ordnung bringen
gut werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.ACC.SG.C
Feld
{(UNM)}

Vs. I 7′ A-NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A.ŠÀFeld:{(UNM)} (Rasur) pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
ta-az: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}
wa-ar-x[


A-NA ENA.ŠÀpa-a-ita-azwa-ar-x[
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Feld
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

CONNt=REFL
Taza
{DN(UNM)}

Vs. I 8′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
LÚ.U₁₉.LU-ašMensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i-ia-at-ni-ia-an-da-aškultiviert:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{(UNM)} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)} tar-na-a-iHalbmaß:D/L.SG;
lassen:3SG.PRS;
lassen:2SG.IMP

ták-kuLÚ.U₁₉.LU-aši-ia-at-ni-ia-an-da-ašGIŠKIRI₆.GEŠTINUDUḪI.Atar-na-a-i
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
Mensch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mensch
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kultiviert
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Weingarten
{(UNM)}
Schaf
{(UNM)}
Halbmaß
D/L.SG
lassen
3SG.PRS
lassen
2SG.IMP

Vs. I 9′ ta-a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)}
ḫar-ni-ik-zito destroy:3SG.PRS ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
mi-an-dawachsen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
wachsen:3PL.PRS.MP
A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKU(Feldermaß, Flächen- und Längenmass):{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

ta-aḫar-ni-ik-ziták-kumi-an-daA-NA 1IKU10GÍNKÙ.BABBARpa-a-i

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
to destroy
3SG.PRS
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
wachsen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
wachsen
3PL.PRS.MP
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
(Feldermaß, Flächen- und Längenmass)
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 10′ pár-na-aš-še-e-aTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu-wa-a-ez-zito look (at):3SG.PRS ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
dan-na-at-ta-an-maleer:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} 3three:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}

pár-na-aš-še-e-ašu-wa-a-ez-ziták-kudan-na-at-ta-an-ma3GÍNKÙ.BABBAR
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Haus
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
ALL
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to look (at)
3SG.PRS
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
leer
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
three
QUANcar
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Vs. I 11′ pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


pa-a-i
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 12′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
tág-ga-li-an-da-zaumschließen:PTCP.ABL;
umschließen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{(UNM)} GIŠma-aḫ-la-anRebe:{ACC.SG.C, GEN.PL} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

ták-kutág-ga-li-an-da-zaGIŠKIRI₆.GEŠTINGIŠma-aḫ-la-anku-iš-ki
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
umschließen
PTCP.ABL
umschließen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Weingarten
{(UNM)}
Rebe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 13′ ta-a-i-ia-zito steal:3SG.PRS ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
1one:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C
GIŠ!-ṢÚHolz:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [6]six:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

ta-a-i-ia-ziták-ku1MEGIŠ!-ṢÚ[6]GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
to steal
3SG.PRS
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
one
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
PTCP.NOM.SG.C
Holz
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
six
QUANcar
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 14′ pár-na-aš-še-e-aTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu-wa-a-ez-zito look (at):3SG.PRS [ták-k]u(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
Ú-UL-manot:NEG=CNJctr tág-ga-li-ia-an-daumschließen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

pár-na-aš-še-e-ašu-wa-a-ez-zi[ták-k]uÚ-UL-matág-ga-li-ia-an-da
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Haus
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
ALL
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to look (at)
3SG.PRS
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
not
NEG=CNJctr
umschließen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. I 15′ nuCONNn GIŠ*ma*-aḫ-la-anRebe:{ACC.SG.C, GEN.PL} ta-a-i-[ia-zi]to steal:3SG.PRS 3three:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


nuGIŠ*ma*-aḫ-la-anta-a-i-[ia-zi]3GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
CONNnRebe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to steal
3SG.PRS
three
QUANcar
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 16′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
a-mi-ia-ra-zaBewässerungsgraben:ABL;
Bewässerungsgraben:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Bewässerungsgraben:{VOC.SG, ALL, STF}
GIŠIN-B[A-A]MFrucht:{(UNM)} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C a-ar-gibespringen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Hoden:{D/L.SG, STF};
aufteilen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ták-kua-mi-ia-ra-zaGIŠIN-B[A-A]Mku-iš-kia-ar-gi
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
Bewässerungsgraben
ABL
Bewässerungsgraben
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Bewässerungsgraben
{VOC.SG, ALL, STF}
Frucht
{(UNM)}
someone
INDFany.NOM.SG.C
bespringen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Hoden
{D/L.SG, STF}
aufteilen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 17′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
1one:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C
GIŠ-ṢÚHolz:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 6six:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


ták-ku1MEGIŠ-ṢÚ6GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
one
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
PTCP.NOM.SG.C
Holz
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
six
QUANcar
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 18′ ták-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
ḫu-u-uš-ši-el-li-ia-azLehmgrube(?):ABL;
Lehmgrube(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Lehmgrube(?):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
pa-[ru]-utErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C da-a-i-ia-zito steal:3SG.PRS

ták-kuḫu-u-uš-ši-el-li-ia-azpa-[ru]-utku-iš-kida-a-i-ia-zi
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
Lehmgrube(?)
ABL
Lehmgrube(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Lehmgrube(?)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
someone
INDFany.NOM.SG.C
to steal
3SG.PRS

Vs. I 19′ [ da]-a-i-ia-az-zito steal:3SG.PRS an-da-še-iawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
hinein-:;
in:;
Gleichrangiger:STF
a-pé-e-ni-iš-šu-u-wa-an(eben) solch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


da]-a-i-ia-az-zian-da-še-iaa-pé-e-ni-iš-šu-u-wa-anpa-a-i
to steal
3SG.PRS
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

hinein-

in

Gleichrangiger
STF
(eben) solch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 20′ [ pu-r]u-utErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-pa-a-riformen(?):3SG.PRS.MP;
fassen:3SG.PRS.MP
al-wa-an-za-tarZauberei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} DI-INProzess:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)};
königlicher Status:3SG.PRS


pu-r]u-utku-iš-kie-pa-a-rial-wa-an-za-tarDI-INLUGAL
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
someone
INDFany.NOM.SG.C
formen(?)
3SG.PRS.MP
fassen
3SG.PRS.MP
Zauberei
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Prozess
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
königlicher Status
3SG.PRS

Vs. I 21′ [ A-NA NAM.RAḪI].ABeute:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gefangener:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A.ŠÀ-LAMFeld:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ŠA ˽GIŠTUKULWaffenmann:{GEN.SG, GEN.PL} ḫal-ki-inGetreide:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C
pí-an-[zi]to give:3PL.PRS

A-NA NAM.RAḪI].AA.ŠÀ-LAMŠA ˽GIŠTUKULḫal-ki-inpí-an-[zi]
Beute
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gefangener
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Feld
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Waffenmann
{GEN.SG, GEN.PL}
Getreide
ACC.SG.C
Ḫalki
DN.ACC.SG.C
to give
3PL.PRS

Vs. I 22′ [ ša-aḫ-ḫa-a]nLehen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Šaḫḫa:GN.ACC.SG.C;
verstopfen:2SG.IMP;
suchen/reinigen:2SG.IMP
Ú-ULnot:NEG i-ia〈〈an〉〉-zito make:3SG.PRS I-NA MUJahr; zum Jahr gehörig:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Jahresfrist:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
4KAM-mavier:QUANcar=CNJctr ša-a[ḫ-ḫa-an]Lehen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Šaḫḫa:GN.ACC.SG.C;
verstopfen:2SG.IMP;
suchen/reinigen:2SG.IMP

ša-aḫ-ḫa-a]nÚ-ULi-ia〈〈an〉〉-ziI-NA MU4KAM-maša-a[ḫ-ḫa-an]
Lehen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Šaḫḫa
GN.ACC.SG.C
verstopfen
2SG.IMP
suchen/reinigen
2SG.IMP
not
NEG
to make
3SG.PRS
Jahr
zum Jahr gehörig
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Jahresfrist
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
vier
QUANcar=CNJctr
Lehen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Šaḫḫa
GN.ACC.SG.C
verstopfen
2SG.IMP
suchen/reinigen
2SG.IMP

Vs. I 23′ [ IT-T]I MEŠ˽GIŠTUKULWaffenmann:{ABL, INS} da-a-[i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG


IT-T]I MEŠ˽GIŠTUKULda-a-[i]
Waffenmann
{ABL, INS}
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

Vs. I 24′ [ ku]-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C kar-aš-ziabschneiden:3SG.PRS kar-aš-ša-an-da-[anabschneiden:PTCP.ACC.SG.C

ku]-iš-kikar-aš-zikar-aš-ša-an-da-[an
someone
INDFany.NOM.SG.C
abschneiden
3SG.PRS
abschneiden
PTCP.ACC.SG.C

Vs. I 25′ [ GI]Š[G]EŠTIN-anWein:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:{(UNM)}
A-NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GIŠGEŠTINWein:{(UNM)} pa-a-[i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

GI]Š[G]EŠTIN-anA-NA ENGIŠGEŠTINpa-a-[i]
Wein
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
{(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wein
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. I 26′ [ ku?-i]t?-[m]a?-aneine Zeitlang:;
während:
a-pé-e-[elhe:DEM2/3.GEN.SG

ku?-i]t?-[m]a?-ana-pé-e-[el
eine Zeitlang

während
he
DEM2/3.GEN.SG

Vs. I 27′ [ ]x[ ] da-[a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG

Vs. I bricht ab

]x[da-[a-i]
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

Rs. IV


Rs. IV 1′ []k-ku(u. B.):2SG.IMP;
falls:;
entsprechen:3SG.IMP
A.ŠÀ-ašFeld:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Feld:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZA[G-anGrenze:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
rechts:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
richtig machen:PTCP.NOM.SG.C;
Schulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schulter:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
Grenze:{(UNM)};
günstig werden:3SG.PRS;
rechts:{(UNM)}

[]k-kuA.ŠÀ-ašZA[G-an
(u. B.)
2SG.IMP
falls

entsprechen
3SG.IMP
Feld
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Feld
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Grenze
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
rechts
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
richtig machen
PTCP.NOM.SG.C
Schulter
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Schulter
{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
Grenze
{(UNM)}
günstig werden
3SG.PRS
rechts
{(UNM)}

Rs. IV 2′ pé-en-na-a-ito drive there:3SG.PRS [

pé-en-na-a-i
to drive there
3SG.PRS

Rs. IV 3′ ta-za!: CONNt=REFL;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
[

ta-za!da-a-i

CONNt=REFL
nehmen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Taza
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

Rs. IV 4′ 1one:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer Bierart):{(UNM)} pa-a-[igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


1DUGKA.GAGpa-a-[i
one
QUANcar
(Gefäß mit einer Bierart)
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Rs. IV Rest unbeschrieben

Rs. IV bricht ab