HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.78 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. II 1′ [ -z]i

Vs. II 2′ [ ]

Vs. II 3′ [ ]

Vs. II 4′ [ ]


Vs. II 5″ [ NINDABrot:NOM.PL(UNM);
Brot:ACC.PL(UNM)
mi-it]-ga-i-mu-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C,HITT.PTCP.NOM.PL.C

NINDAmi-it]-ga-i-mu-uš
Brot
NOM.PL(UNM)
Brot
ACC.PL(UNM)
süß
HITT.PTCP.ACC.PL.C,HITT.PTCP.NOM.PL.C

Vs. II 6″ [ ]

Vs. II 7″ [ ]

Vs. II 8″ [ pár-š]i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

pár-š]i-ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. II 9″ [ ]

Vs. II 10″ [ -z]i

Vs. II 11″ [ ]

Vs. II 12″ [ ]


Vs. II 13″ [ -z]i

Vs. II 14″ [ ]


Vs. II 15″ [ ]

Vs. II 16″ [ -z]i

Vs. II 17″ [ -z]i


Vs. II 18″ [ ]

Vs. II 19″ [ NINDAtu-u-ḫ]u-ra-a-i(?)(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N

Vs. II bricht ab

NINDAtu-u-ḫ]u-ra-a-i(?)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.N

Vs. III 1′ [ ] NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
pár-ši-[iazerbrechen:3SG.PRS.MP

NINDA.GUR₄.RApár-ši-[ia
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. III 2′ nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-a[n-zihinschaffen:3PL.PRS


nam-ma-aš-kánpa-ra-apé-e-da-a[n-zi
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
aus-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. III 3′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) NINDAta-pár-waa-šu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

GALME-ŠE-DININDAta-pár-waa-šu-un
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

Vs. III 4′ LUGAL-iKönig:D/L.SG tar-kum-mi-ia-ez-ziverkünden:3SG.PRS

LUGAL-itar-kum-mi-ia-ez-zi
König
D/L.SG
verkünden
3SG.PRS

Vs. III 5′ NINDAta-pár-waa-šu-uš-wa(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C=QUOT D10-ašWettergott:DN.HITT.GEN.SG NINDAḫar-ši-išBrotlaib:NOM.SG.C

NINDAta-pár-waa-šu-uš-waD10-ašNINDAḫar-ši-iš
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C=QUOT
Wettergott
DN.HITT.GEN.SG
Brotlaib
NOM.SG.C

Vs. III 6′ še-er-wa-kánoben:ADV=QUOT=OBPk UDU.NÍTA-azSchafbock:ABL 3-azdrei:QUANcar.ABL

še-er-wa-kánUDU.NÍTA-az3-az
oben
ADV=QUOT=OBPk
Schafbock
ABL
drei
QUANcar.ABL

Vs. III 7′ UZUÚR-azKörperteil:ABL


UZUÚR-az
Körperteil
ABL

Vs. III 8′ pár-ša-na-u-wa-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk

pár-ša-na-u-wa-aš-kán
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk

Vs. III 9′ SAGI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C ú-ez-zikommen:3SG.PRS


SAGI.A-ašú-ez-zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

Vs. III 10′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDKAL
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Hirschgott
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. III 11′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

a-ku-wa-an-zi
trinken
3PL.PRS

Vs. III 12′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-e-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-e-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

Vs. III 13′ SÌR-RUsingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

SÌR-RUALAM.ZU₉me-ma-i
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Vs. III 14′ pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-z[i]anstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-z[i]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Vs. III 15′ ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Vs. III 16′ ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

˽GIŠBANŠUR1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Tischmann
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

Vs. III 17′ a-aš-ka-za(von) draußen:ADV ú-da-i(her)bringen):3SG.PRS

a-aš-ka-zaú-da-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen)
3SG.PRS

Vs. III 18′ LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. III 19′ SAGI.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e!-ep-zifassen:3SG.PRS

SAGI.A-kánLUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe!-ep-zi
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

Vs. III 20′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS


na-an-kánpa-ra-apé-e-da-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. III 21′ LÚ.ME.EŠŠU!.GIGreis:NOM.PL(UNM) LÚ.ME.EŠÚ-BA-RUMOrtsfremder:NOM.PL(UNM)

LÚ.ME.EŠŠU!.GILÚ.ME.EŠÚ-BA-RUM
Greis
NOM.PL(UNM)
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)

Vs. III 22′ ša-ra-ahinauf-:PREV ti-an-zitreten:3PL.PRS

ša-ra-ati-an-zi
hinauf-
PREV
treten
3PL.PRS

Vs. III 23′ ta-atCONNt=PPRO.3PL.C.NOM UŠ-KE-EN-NUsich niederwerfen:3PL.PRS

ta-atUŠ-KE-EN-NU
CONNt=PPRO.3PL.C.NOMsich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. III 24′ ZABAR.DAB-〈aš〉-ma-ašBronze(schalen)halter:NOM.SG.C=PPRO.3PL.D/L GEŠTINWein:ACC.SG(UNM)

ZABAR.DAB-〈aš〉-ma-ašGEŠTIN
Bronze(schalen)halter
NOM.SG.C=PPRO.3PL.D/L
Wein
ACC.SG(UNM)

Vs. III 25′ a-ku-wa-an-natrinken:INF pa-a-igeben:3SG.PRS


a-ku-wa-an-napa-a-i
trinken
INF
geben
3SG.PRS

Vs. III 26′ NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ti-an-zisetzen:3PL.PRS


NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-inti-an-zi
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
setzen
3PL.PRS

Vs. III 27′ pár-ša-na-u-wa-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk

pár-ša-na-u-wa-aš-kán
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk

Vs. III 28′ [SAGI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C ú-ez]-zikommen:3SG.PRS


Vs. III bricht ab

[SAGI.A-ašú-ez]-zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

Rs. IV 1 ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

ALAM.ZU₉me-ma-i
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Rs. IV 2 pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-z[i]anstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-z[i]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Rs. IV 3 ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS

ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Rs. IV 4 GIŠ!BALAG.DI.GALgroßes BALAG.DI-Instrument:ACC.SG(UNM) wa-al-ḫa-an-zischlagen:3PL.PRS


GIŠ!BALAG.DI.GALwa-al-ḫa-an-zi
großes BALAG.DI-Instrument
ACC.SG(UNM)
schlagen
3PL.PRS

Rs. IV 5 iš-ka₄-ru-ḫi-kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk GEŠTINWein:NOM.SG(UNM) la-ḫu-wa-angießen:PTCP.NOM.SG.N [ ]

iš-ka₄-ru-ḫi-kánGEŠTINla-ḫu-wa-an
(Opfergefäß)
D/L.SG=OBPk
Wein
NOM.SG(UNM)
gießen
PTCP.NOM.SG.N

Rs. IV 6 taCONNt GIŠBANŠURTisch:D/L.SG(UNM) pé-ra-anvor:POSP ši-pa-a[n-ti]libieren:3SG.PRS


taGIŠBANŠURpé-ra-anši-pa-a[n-ti]
CONNtTisch
D/L.SG(UNM)
vor
POSP
libieren
3SG.PRS

Rs. IV 7 ˽GIŠBANŠUR!Tischmann:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

˽GIŠBANŠUR!1NINDA.GUR₄.RA
Tischmann
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 8 NINDAzi-ip-pu-la-aš-ša-az(Brot oder Gebäck):ABL

NINDAzi-ip-pu-la-aš-ša-az
(Brot oder Gebäck)
ABL

Rs. IV 9 kat-ta-anunten:ADV ar-ḫaweg-:PREV da-a-inehmen:3SG.PRS

kat-ta-anar-ḫada-a-i
unten
ADV
weg-
PREV
nehmen
3SG.PRS

Rs. IV 10 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A-NA SAGI.AMundschenkD/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS

na-anA-NA SAGI.Apa-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCMundschenkD/L.SGgeben
3SG.PRS

Rs. IV 11 SAGI.A-ma-anMundschenk:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

SAGI.A-ma-an
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. IV 12 LUGAL-〈i〉König:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL-〈i〉pa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 13 ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC A-NA SAGI.AMundschenkD/L.SG

ta-anA-NA SAGI.A
CONNt=PPRO.3SG.C.ACCMundschenkD/L.SG

Rs. IV 14 EGIR-pawieder:PREV pa-a-igeben:3SG.PRS SAGI.A-ma-anMundschenk:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

EGIR-papa-a-iSAGI.A-ma-an
wieder
PREV
geben
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. IV 15 A-NA ˽GIŠBANŠURTischmannD/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS


A-NA ˽GIŠBANŠURpa-a-i
TischmannD/L.SGgeben
3SG.PRS

Rs. IV 16 ˽GIŠBANŠUR-ma-anTischmann:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-pawieder:ADV

˽GIŠBANŠUR-ma-anEGIR-pa
Tischmann
NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
wieder
ADV

Rs. IV 17 NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši(Brot oder Gebäck):D/L.SG.C kat-ta-anunter:POSP;
unter-:PREV
da-a-isetzen:3SG.PRS


NINDAzi-ip-pu-la-aš-šikat-ta-anda-a-i
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG.C
unter
POSP
unter-
PREV
setzen
3SG.PRS

Rs. IV 18 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) e-ša-an-dasitzen:3PL.PRS.MP

LUGALMUNUS.LUGALe-ša-an-da
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
sitzen
3PL.PRS.MP

Rs. IV 19 GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUME.EŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG

GALDUMUME.EŠ.É.GALLUGAL-i
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
König
D/L.SG

Rs. IV 20 GIŠkal-mu-ušLituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N pa-a-igeben:3SG.PRS


GIŠkal-mu-ušpa-a-i
Lituus (Krummstab des Königs)
ACC.SG.N
geben
3SG.PRS

Rs. IV 21 GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) pé-ra-[an]vor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS

GALME-ŠE-DIpé-ra-[an]ḫu-u-wa-a-i
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS

Rs. IV 22 [t]aCONNt LÚ.ME.EŠḫa-li-ia-mi-e-eš(Tempelfunktionär):NOM.PL.C1

[t]aLÚ.ME.EŠḫa-li-ia-mi-e-eš
CONNt(Tempelfunktionär)
NOM.PL.C

Rs. IV 23 NINDAta-pár-w[aa]u-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG ta-pu-uš-zaneben:POSP

NINDAta-pár-w[aa]u-unḫa-aš-ši-ita-pu-uš-za
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
Herd
D/L.SG
neben
POSP

Rs. IV 24 [i]š-ga-ra-an-[z]istechen:3PL.PRS NINDAta-pár-waa-šu-uš-kán(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C=OBPk

[i]š-ga-ra-an-[z]iNINDAta-pár-waa-šu-uš-kán
stechen
3PL.PRS
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C=OBPk

Rs. IV 25 [ ]x[ ]-a-i

Rs. IV 26 [ t]i-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

t]i-an-zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. IV 27 [ ]x

Rs. IV 28 [ ]x ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ti-an-zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. IV 29 [ ]-kán UZUFleisch:ACC.SG(UNM) UDUSchaf:GEN.SG(UNM)

UZUUDU
Fleisch
ACC.SG(UNM)
Schaf
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 30 [IŠ-TU GIŠMA.SÁ.AB]KorbABL;
KorbINS
ú-da-an-zi(her)bringen):3PL.PRS

[IŠ-TU GIŠMA.SÁ.AB]ú-da-an-zi
KorbABL
KorbINS
(her)bringen)
3PL.PRS

Rs. IV 31 [ ]x-ša?

Rs. IV bricht ab

Rs. V


Rs. V 1′ [ ]x

Rs. V 2′ [ ] e-ep-zifassen:3SG.PRS

e-ep-zi
fassen
3SG.PRS

Rs. V 3′ [ ]x 1ein:QUANcar UZUÚRKörperteil:SG.UNM

1UZUÚR
ein
QUANcar
Körperteil
SG.UNM

Rs. V 4′ [ ]

Rs. V 5′ [ ]


Rs. V 6′ [ ]

Rs. V 7′ [ ]x-ra-a

Rs. V 8′ [ ]

Rs. V 9′ [ ] GIŠkal-mu-ušLituus (Krummstab des Königs):NOM.SG.N;
Lituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N

GIŠkal-mu-uš
Lituus (Krummstab des Königs)
NOM.SG.N
Lituus (Krummstab des Königs)
ACC.SG.N

Rs. V 10′ [ -z]i

Rs. V 11′ [ ]

Rs. V 12′ [ ]

Rs. V 13′ [ -z]i

Rs. V bricht ab

The lines rev. IV 22–25 are abraded; the readings here were confirmed by collation, Ch. Steitler, Berlin, April 2025.