Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 25.9 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
Vs. II 1′ 1 [ DUM]U⸢MEŠ.É.GAL⸣Palastbediensteter:GEN.PL(UNM) x x[ -i]a?
| … | DUM]U⸢MEŠ.É.GAL⸣ | … | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Palastbediensteter GEN.PL(UNM)  | 
Vs. II 2′ [pa-ra]-⸢a⸣aus-:PREV ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS 2 LÚ˽GIŠ⸢GIDRU⸣Stabträger:NOM.SG(UNM)
| [pa-ra]-⸢a⸣ | ú-wa-an-zi | LÚ˽GIŠ⸢GIDRU⸣ | 
|---|---|---|
| aus- PREV  | kommen 3PL.PRS  | Stabträger NOM.SG(UNM)  | 
Vs. II 3′ [pé-r]a-anvor-:PREV ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.ACC.PL.C DUMUMEŠ.LUGALPrinz:ACC.PL(UNM)
| [pé-r]a-an | ḫu-u-ma-an-te-eš | DUMUMEŠ.LUGAL | 
|---|---|---|
| vor- PREV  | jeder ganz QUANall.ACC.PL.C  | Prinz ACC.PL(UNM)  | 
Vs. II 4′ ⸢a⸣-ša-ši(hin)setzen:3SG.PRS 3 LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM)
| ⸢a⸣-ša-ši | LÚ.MEŠMUḪALDIM | 
|---|---|
| (hin)setzen 3SG.PRS  | Koch NOM.PL(UNM)  | 
Vs. II 5′ [ḫ]a-an-te-ez-zian vorderster Stelle:ADV ti-an-zitreten:3PL.PRS
| [ḫ]a-an-te-ez-zi | ti-an-zi | 
|---|---|
| an vorderster Stelle ADV  | treten 3PL.PRS  | 
Vs. II 6′ 4 LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
| LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an | ḫu-u-wa-a-i | 
|---|---|---|
| Stabträger NOM.SG(UNM)  | vor- PREV  | laufen 3SG.PRS  | 
Vs. II 7′ 5 šu-up-pa-makultisch rein:ACC.PL.N=CNJctr LÚ.MEŠSANGAPriester:ACC.PL(UNM) a-ša-ši(hin)setzen:3SG.PRS
| šu-up-pa-ma | LÚ.MEŠSANGA | a-ša-ši | 
|---|---|---|
| kultisch rein ACC.PL.N=CNJctr  | Priester ACC.PL(UNM)  | (hin)setzen 3SG.PRS  | 
Vs. II 8′ LÚSANGAPriester:ACC.SG(UNM) D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠSANGAPriester:ACC.PL(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM)
| LÚSANGA | D10 | LÚ.MEŠSANGA | DKAL | 
|---|---|---|---|
| Priester ACC.SG(UNM)  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | Priester ACC.PL(UNM)  | Hirschgott DN.GEN.SG(UNM)  | 
Vs. II 9′ L[ÚS]ANGAPriester:ACC.SG(UNM) DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.GEN.SG(UNM)
| L[ÚS]ANGA | DZA-BA₄-BA₄ | 
|---|---|
| Priester ACC.SG(UNM)  | Zababa DN.GEN.SG(UNM)  | 
Vs. II 10′ ⸢LÚSANGA⸣Priester:ACC.SG(UNM) Dle-el-wa-ni-iaLe/ilwani:DN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
| ⸢LÚSANGA⸣ | Dle-el-wa-ni-ia | 
|---|---|
| Priester ACC.SG(UNM)  | Le/ilwani DN.GEN.SG(UNM)=CNJadd  | 
Vs. II 11′ 6 LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) A-NA LÚ.MEŠNARSängerD/L.PL zi-nàrInanna-Instrument:HATT
| LÚ˽GIŠGIDRU | A-NA LÚ.MEŠNAR | zi-nàr | 
|---|---|---|
| Stabträger NOM.SG(UNM)  | SängerD/L.PL | Inanna-Instrument HATT  | 
Vs. II 12′ ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS 7 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) wa-aš-ša-an-zabedecken:PTCP.NOM.SG.C
| ḫal-za-a-i | LÚSAGI.A | wa-aš-ša-an-za | 
|---|---|---|
| rufen 3SG.PRS  | Mundschenk NOM.SG(UNM)  | bedecken PTCP.NOM.SG.C  | 
Vs. II 13′ pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
| pé-ra-an | ḫu-u-wa-a-i | 
|---|---|
| vor- PREV  | laufen 3SG.PRS  | 
Vs. II 14′ 8 ⸢na⸣-aš-taCONNn=OBPst LÚ.MEŠNARSänger:NOM.PL(UNM)
Ende Vs. II
| ⸢na⸣-aš-ta | LÚ.MEŠNAR | 
|---|---|
| CONNn=OBPst | Sänger NOM.PL(UNM)  | 
Vs. III 1′ 9 [nuCONNn LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-aš]im Sitzen:ADV ⸢D⸣[ta-ú-ri-it]Tauri:DN.ACC.SG(UNM)
| [nu | LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš] | ⸢D⸣[ta-ú-ri-it] | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn | König NOM.SG(UNM)  | Königin NOM.SG(UNM)  | im Sitzen ADV  | Tauri DN.ACC.SG(UNM)  | 
Vs. III 2′ [a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 10 GI]Š.D⸢INANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) GAL⸣groß:ACC.SG(UNM)
| [a-ku-wa-an-zi | GI]Š.D⸢INANNA | GAL⸣ | 
|---|---|---|
| trinken 3PL.PRS  | Saiteninstrument ACC.SG(UNM)  | groß ACC.SG(UNM)  | 
Vs. III 3′ [ḫa-az-zi-i]k-kán-zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF 11 Ú-ULnicht:NEG SÌR-RUsingen:3PL.PRS
| [ḫa-az-zi-i]k-kán-zi | Ú-UL | SÌR-RU | 
|---|---|---|
| (Musikinstrument) spielen 3PL.PRS.IMPF  | nicht NEG  | singen 3PL.PRS  | 
Vs. III 4′ 12 [pár-aš-na]-⸢a-u-wa⸣-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
| [pár-aš-na]-⸢a-u-wa⸣-aš-kán | ú-ez-zi | 
|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk  | kommen 3SG.PRS  | 
Vs. III 5′ 13 [2zwei:QUANcar DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL-kánPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=OBPk ge-nu-wa-ašKnie:GEN.SG
| [2 | DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL-kán | ge-nu-wa-aš | 
|---|---|---|
| zwei QUANcar  | Palastbediensteter NOM.PL(UNM)=OBPk  | Knie GEN.SG  | 
Vs. III 6′ [GADAḪI.A]Leintuch:ACC.PL(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS
| [GADAḪI.A] | da-an-zi | 
|---|---|
| Leintuch ACC.PL(UNM)  | nehmen 3PL.PRS  | 
Vs. III 7′ 14 [LUGA]LKönig:NOM.SG(UNM) ⸢MUNUS⸣.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-⸢ul-la⸣Mez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)
| [LUGA]L | ⸢MUNUS⸣.LUGAL | TUŠ-aš | DUTU | Dme-ez-zu-⸢ul-la⸣ | 
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG(UNM)  | Königin NOM.SG(UNM)  | im Sitzen ADV  | Sonne(ngottheit) DN.ACC.SG(UNM)  | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG(UNM)  | 
Vs. III 8′ ⸢a⸣-ku-⸢wa⸣-an-zitrinken:3PL.PRS 15 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALGroßer:NOM.SG(UNM)
| ⸢a⸣-ku-⸢wa⸣-an-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | 
|---|---|---|
| trinken 3PL.PRS  | Saiteninstrument NOM.SG(UNM)  | Großer NOM.SG(UNM)  | 
Vs. III 9′ 16 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš(Kultsänger):NOM.PL.C
| LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš | 
|---|
| (Kultsänger) NOM.PL.C  | 
Vs. III 10′ 17 LÚALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | 
|---|---|
| Kultakteur NOM.SG(UNM)  | sprechen 3SG.PRS  | 
Vs. III 11′ 18 MUNUSpal-wa-at-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| MUNUSpal-wa-at-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi | 
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C  | anstimmen 3SG.PRS  | 
Vs. III 12′ 19 LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i | 
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C  | rufen 3SG.PRS  | 
Vs. III 13′ 20 ḫu-u-up-pa-riSchale:D/L.SG ši-pa-⸢an-ti⸣libieren:3SG.PRS
| ḫu-u-up-pa-ri | ši-pa-⸢an-ti⸣ | 
|---|---|
| Schale D/L.SG  | libieren 3SG.PRS  | 
Vs. III 14′ 21 iš-ka₄-ru-ḫi-kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk la-a-⸢ḫu⸣-u-wa-angießen:PTCP.NOM.SG.N
| iš-ka₄-ru-ḫi-kán | la-a-⸢ḫu⸣-u-wa-an | 
|---|---|
| (Opfergefäß) D/L.SG=OBPk  | gießen PTCP.NOM.SG.N  | 
Vs. III 15′☛ 22 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotopferer ACC.SG(UNM)  | sauer ACC.SG(UNM)  | 
Vs. III 16′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ⸢ú⸣-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS
| a-aš-ka-az | ⸢ú⸣-da-a-i | 
|---|---|
| (von) draußen ADV  | (her)bringen 3SG.PRS  | 
Vs. III 17′ 23 LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) GIŠ⸢BANŠUR⸣-azTisch:ABL
| LÚ˽GIŠBANŠUR | 2 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | GIŠ⸢BANŠUR⸣-az | 
|---|---|---|---|---|
| Tischmann NOM.SG(UNM)  | zwei QUANcar  | Brotopferer ACC.PL(UNM)  | süß ACC.PL(UNM)  | Tisch ABL  | 
Vs. III 18′ da-a-inehmen:3SG.PRS 24 LUGAL-iKönig:D/L.SG pí-an-zigeben:3PL.PRS
| da-a-i | LUGAL-i | pí-an-zi | 
|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS  | König D/L.SG  | geben 3PL.PRS  | 
Vs. III 19′ 25 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
| LUGAL-uš | pár-ši-ia | 
|---|---|
| König NOM.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP  | 
Vs. III 20′ 26 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) 3drei:QUANcar GIŠki-eš-ti-mu-ušGestell:ACC.PL.C
| GAL | LÚ.MEŠMUḪALDIM | 3 | GIŠki-eš-ti-mu-uš | 
|---|---|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM)  | Koch GEN.PL(UNM)  | drei QUANcar  | Gestell ACC.PL.C  | 
Vs. III 21′ ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS 27 NINDAwa-ga-⸢ta⸣-aš-ša-anBrotbissen:NOM.SG.N=OBPs
| ú-da-a-i | NINDAwa-ga-⸢ta⸣-aš-ša-an | 
|---|---|
| (her)bringen 3SG.PRS  | Brotbissen NOM.SG.N=OBPs  | 
Vs. III 22′ ki-it-taliegen:3SG.PRS.MP 28 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM GUNNIHerd:D/L.SG(UNM)
| ki-it-ta | na-aš | GUNNI | 
|---|---|---|
| liegen 3SG.PRS.MP  | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | Herd D/L.SG(UNM)  | 
Vs. III 23′ ta-pu-uš-zaneben:POSP ⸢ti-ia-zi⸣treten:3SG.PRS
| ta-pu-uš-za | ⸢ti-ia-zi⸣ | 
|---|---|
| neben POSP  | treten 3SG.PRS  | 
Vs. III 24′ 29 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-ra-aaus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS
| na-aš | pa-ra-a | e-ep-zi | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | aus- PREV  | fassen 3SG.PRS  | 
Vs. III 25′ 30 LUGAL-uš-kánKönig:NOM.SG.C=OBPk tu-u-wa-zavon weitem:ADV ⸢QA-TAMebenso:ADV da-a-i⸣nehmen:3SG.PRS
| LUGAL-uš-kán | tu-u-wa-za | ⸢QA-TAM | da-a-i⸣ | 
|---|---|---|---|
| König NOM.SG.C=OBPk  | von weitem ADV  | ebenso ADV  | nehmen 3SG.PRS  | 
Vs. III 26′ 31 ⸢na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-an-zi⸣hinschaffen:3PL.PRS
| ⸢na-aš-kán | pa-ra-a | pé-e-da-an-zi⸣ | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | aus- PREV  | hinschaffen 3PL.PRS  | 
Vs. III 27′ 32 ⸢GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM) GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM-ia⸣Koch:GEN.PL(UNM)=CNJadd
| ⸢GAL | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | GAL | LÚ.MEŠMUḪALDIM-ia⸣ | 
|---|---|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM)  | Tischmann GEN.PL(UNM)  | Großer NOM.SG(UNM)  | Koch GEN.PL(UNM)=CNJadd  | 
Vs. III 28′ ⸢pé-ra-anvor-:PREV i-ia-an-ta-ri⸣gehen:3PL.PRS.MP
| ⸢pé-ra-an | i-ia-an-ta-ri⸣ | 
|---|---|
| vor- PREV  | gehen 3PL.PRS.MP  | 
Vs. III 29′ 33 ⸢nuCONNn IŠ-TU É⸣.[ŠÀ?InnengemachABL ] ⸢DINGIR-LIM⸣Göttlichkeit:GEN.SG(UNM)
| ⸢nu | IŠ-TU É⸣.[ŠÀ? | … | ⸢DINGIR-LIM⸣ | 
|---|---|---|---|
| CONNn | InnengemachABL | Göttlichkeit GEN.SG(UNM)  | 
Vs. III 30′ ⸢ḫu-u-ma-an⸣-t[e?-eš]jeder; ganz:QUANall.ACC.PL.C
| ⸢ḫu-u-ma-an⸣-t[e?-eš] | 
|---|
| jeder ganz QUANall.ACC.PL.C  | 
Vs. III 31′ ú-da-⸢an⸣-[zi](her)bringen:3PL.PRS
Ende Vs. III
| ú-da-⸢an⸣-[zi] | 
|---|
| (her)bringen 3PL.PRS  | 
Rs. IV 1 34 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GI]ŠB[ANŠUR]Tischmann:GEN.PL(UNM)
| [GAL | LÚMEŠ˽GI]ŠB[ANŠUR] | 
|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM)  | Tischmann GEN.PL(UNM)  | 
Rs. IV 2 ⸢GAL⸣Großer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM-iaKoch:GEN.PL(UNM)=CNJadd x [ ]x[
| ⸢GAL⸣ | LÚ.MEŠMUḪALDIM-ia | … | ||
|---|---|---|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM)  | Koch GEN.PL(UNM)=CNJadd  | 
Rs. IV 3 35 nu-⸢uš-ma-ša-at-kánCONNn:=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk iš-tar-na⸣inmitten:ADV [ ]
| nu-⸢uš-ma-ša-at-kán | iš-tar-na⸣ | … | 
|---|---|---|
| CONNn =PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk  | inmitten ADV  | 
Rs. IV 4 ⸢ar-ḫaweg-:PREV pé-e-da⸣-[a]n-⸢zi⸣hinschaffen:3PL.PRS [ ]
| ⸢ar-ḫa | pé-e-da⸣-[a]n-⸢zi⸣ | … | 
|---|---|---|
| weg- PREV  | hinschaffen 3PL.PRS  | 
Rs. IV 5 36 ⸢pár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez⸣-z[ikommen:3SG.PRS ]
| ⸢pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez⸣-z[i | … | 
|---|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk  | kommen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 6 37 ⸢LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-aš⸣im Sitzen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) ⸢URUzi-ip-pa⸣-[la-a]n-⸢da⸣Zip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
| ⸢LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš⸣ | D10 | ⸢URUzi-ip-pa⸣-[la-a]n-⸢da⸣ | 
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG(UNM)  | Königin NOM.SG(UNM)  | im Sitzen ADV  | Wettergott DN.ACC.SG(UNM)  | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM)  | 
Rs. IV 7 ⸢a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 38 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GAL⸣groß:NOM.SG(UNM)
| ⸢a-ku-wa-an-zi | GIŠ.DINANNA | GAL⸣ | 
|---|---|---|
| trinken 3PL.PRS  | Saiteninstrument NOM.SG(UNM)  | groß NOM.SG(UNM)  | 
Rs. IV 8 39 ⸢LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RU⸣singen:3PL.PRS
| ⸢LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš | SÌR-RU⸣ | 
|---|---|
| (Kultsänger) NOM.PL.C  | singen 3PL.PRS  | 
Rs. IV 9 40 ⸢LÚALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-i⸣sprechen:3SG.PRS
| ⸢LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i⸣ | 
|---|---|
| Kultakteur NOM.SG(UNM)  | sprechen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 10 41 ⸢LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi⸣anstimmen:3SG.PRS
| ⸢LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi⸣ | 
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C  | anstimmen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 11 42 LÚ⸢ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
| LÚ⸢ki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i | 
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C  | rufen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 12 43 LÚ⸢SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢA⸣sauer:ACC.SG(UNM)
| LÚ⸢SAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA⸣ | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotopferer ACC.SG(UNM)  | sauer ACC.SG(UNM)  | 
Rs. IV 13 a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ⸢ú-da-a-i⸣(her)bringen:3SG.PRS
| a-aš-ka-az | ⸢ú-da-a-i⸣ | 
|---|---|
| (von) draußen ADV  | (her)bringen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 14 44 LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) ⸢1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) GIŠBANŠUR-az⸣Tisch:ABL
| LÚ˽GIŠBANŠUR | ⸢1 | NINDA.GUR₄.RA | GIŠBANŠUR-az⸣ | 
|---|---|---|---|
| Tischmann NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotopferer ACC.SG(UNM)  | Tisch ABL  | 
Rs. IV 15 da-a-inehmen:3SG.PRS 45 LUGAL-iKönig:D/L.SG ⸢pa-a-i⸣geben:3SG.PRS
| da-a-i | LUGAL-i | ⸢pa-a-i⸣ | 
|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS  | König D/L.SG  | geben 3SG.PRS  | 
Rs. IV 16 46 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-⸢ši-ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP
| LUGAL-uš | pár-⸢ši-ia⸣ | 
|---|---|
| König NOM.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP  | 
Rs. IV 17 47 LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ⸢ḫu-u⸣-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
| LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an | ⸢ḫu-u⸣-wa-a-i | 
|---|---|---|
| Stabträger NOM.SG(UNM)  | vor- PREV  | laufen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 18 48 taCONNt LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) TU₇˽ÌFettbrühe:ACC.SG(UNM)
| ta | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | TU₇˽Ì | 
|---|---|---|
| CONNt | Tischmann NOM.PL(UNM)  | Fettbrühe ACC.SG(UNM)  | 
Rs. IV 19 ti-an-zisetzen:3PL.PRS 49 taCONNt ḫu-u-ma-an-tijeder; ganz:QUANall.D/L.SG
| ti-an-zi | ta | ḫu-u-ma-an-ti | 
|---|---|---|
| setzen 3PL.PRS  | CONNt | jeder ganz QUANall.D/L.SG  | 
Rs. IV 20 ⸢šar⸣-ra-an-ziteilen:3PL.PRS 50 nuCONNn LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM)
| ⸢šar⸣-ra-an-zi | nu | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | 
|---|---|---|
| teilen 3PL.PRS  | CONNn | Tischmann NOM.PL(UNM)  | 
Rs. IV 21 GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A(Ständer):ACC.PL(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS
| GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A | da-an-zi | 
|---|---|
| (Ständer) ACC.PL(UNM)  | nehmen 3PL.PRS  | 
Rs. IV 22 51 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM) a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | DKAL | a-ku-wa-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG(UNM)  | Königin NOM.SG(UNM)  | im Sitzen ADV  | Hirschgott DN.ACC.SG(UNM)  | trinken 3PL.PRS  | 
Rs. IV 23 52 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) SÌR-RUsingen:3PL.PRS
| GIŠ.DINANNA | TUR | SÌR-RU | 
|---|---|---|
| Saiteninstrument NOM.SG(UNM)  | klein NOM.SG(UNM)  | singen 3PL.PRS  | 
Rs. IV 24 53 ma-a-anwie:CNJ LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) ŠUM-MIName:ACC.SG(UNM) LUGALKönig:GEN.SG(UNM)
| ma-a-an | LÚNAR | ŠUM-MI | LUGAL | 
|---|---|---|---|
| wie CNJ  | Sänger NOM.SG(UNM)  | Name ACC.SG(UNM)  | König GEN.SG(UNM)  | 
Rs. IV 25 te-ez-zisprechen:3SG.PRS 54 LÚALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
| te-ez-zi | LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | 
|---|---|---|
| sprechen 3SG.PRS  | Kultakteur NOM.SG(UNM)  | sprechen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 26 55 LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi | 
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C  | anstimmen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 27 56 LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i | 
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C  | rufen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 28 57 LÚ!SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)1 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)
| LÚ!SAGI.A | … | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | 
|---|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotopferer ACC.SG(UNM)  | sauer ACC.SG(UNM)  | 
Rs. IV 29 a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS
| a-aš-ka-az | ú-da-a-i | 
|---|---|
| (von) draußen ADV  | (her)bringen 3SG.PRS  | 
Rs. IV 30 58 ⸢LUGAL⸣-*i*König:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 59 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
| ⸢LUGAL⸣-*i* | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|
| König D/L.SG  | geben 3SG.PRS  | König NOM.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP  | 
Rs. IV 31 60 ⸢GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ⸣ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG ⸢tar⸣-kum-mi-ia-ez-ziverkünden:3SG.PRS
| ⸢GAL | LÚ.MEŠ⸣ME-ŠE-DI | LUGAL-i | ⸢tar⸣-kum-mi-ia-ez-zi | 
|---|---|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM)  | Leibwächter GEN.PL(UNM)  | König D/L.SG  | verkünden 3SG.PRS  | 
Rs. IV 32 61 NINDAta-pár-waa-*šu!*-uš(Brot oder Gebäck):ACC.PL.C wa-aš-šu-u-wa-an-zibedecken:INF
| NINDAta-pár-waa-*šu!*-uš | wa-aš-šu-u-wa-an-zi | 
|---|---|
| (Brot oder Gebäck) ACC.PL.C  | bedecken INF  | 
Rs. IV 33 62 NINDAwa-ga-ta-aš-šaBrotbissen:ACC.SG.N=CNJadd ⸢šar-ru-ma⸣-an-ziteilen:INF
Rs. IV bricht ab
| NINDAwa-ga-ta-aš-ša | ⸢šar-ru-ma⸣-an-zi | 
|---|---|
| Brotbissen ACC.SG.N=CNJadd  | teilen INF  | 
Rs. V 1 63 [LÚki-i-ta-aš]Vortragspriester(?):NOM.SG.C ⸢ḫal-za-a-i⸣rufen:3SG.PRS
| [LÚki-i-ta-aš] | ⸢ḫal-za-a-i⸣ | 
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C  | rufen 3SG.PRS  | 
Rs. V 2 64 [wa-al-ḫ]a-⸢an-zi-iš-ša-an⸣schlagen:3PL.PRS=OBPs
| [wa-al-ḫ]a-⸢an-zi-iš-ša-an⸣ | 
|---|
| schlagen 3PL.PRS=OBPs  | 
Rs. V 3 65 [GIŠḫu]-u-ḫu-u-pa-⸢alZimbel:ACC.SG.N ḫa-az-zi-ik-kán-zi⸣(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF
| [GIŠḫu]-u-ḫu-u-pa-⸢al | ḫa-az-zi-ik-kán-zi⸣ | 
|---|---|
| Zimbel ACC.SG.N  | (Musikinstrument) spielen 3PL.PRS.IMPF  | 
Rs. V 4 66 [iš-ga-r]u-ḫi-kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk la-a-⸢ḫu-u-wa-an⸣gießen:PTCP.NOM.SG.N
| [iš-ga-r]u-ḫi-kán | la-a-⸢ḫu-u-wa-an⸣ | 
|---|---|
| (Opfergefäß) D/L.SG=OBPk  | gießen PTCP.NOM.SG.N  | 
Rs. V 5 67 [LÚSA]GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N a-⸢aš-ka-za⸣(von) draußen:ADV
| [LÚSA]GI.A | 1 | NINDAwa-ge-eš-šar | a-⸢aš-ka-za⸣ | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.N  | (von) draußen ADV  | 
Rs. V 6 [ú-d]a-i(her)bringen:3SG.PRS 68 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 69 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
| [ú-d]a-i | LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|---|
| (her)bringen 3SG.PRS  | König D/L.SG  | geben 3SG.PRS  | König NOM.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP  | 
Rs. V 7 70 [ták-kán]CONNt=OBPk wa-a-ki(ab)beißen:3SG.PRS
| [ták-kán] | wa-a-ki | 
|---|---|
| CONNt=OBPk | (ab)beißen 3SG.PRS  | 
Rs. V 8 71 [LÚḪÚ]B.BÍKulttänzer:NOM.PL(UNM) tarsic-ku-wa-an-zitanzen:3PL.PRS
| [LÚḪÚ]B.BÍ | tarsic-ku-wa-an-zi | 
|---|---|
| Kulttänzer NOM.PL(UNM)  | tanzen 3PL.PRS  | 
Rs. V 9 72 [pár-aš-n]a-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
| [pár-aš-n]a-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi | 
|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk  | kommen 3SG.PRS  | 
Rs. V 10 73 [LUGA]LKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dwaa-ḫi-〈ši〉?-inWaḫiši:DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
| [LUGA]L | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dwaa-ḫi-〈ši〉?-in | a-ku-wa-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG(UNM)  | Königin NOM.SG(UNM)  | im Sitzen ADV  | Waḫiši DN.ACC.SG.C  | trinken 3PL.PRS  | 
Rs. V 11 74 [iš-k]a₄-ru-ḫi-kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk Ú-ULnicht:NEG la-a-ḫu-u-wa-angießen:PTCP.NOM.SG.N
| [iš-k]a₄-ru-ḫi-kán | Ú-UL | la-a-ḫu-u-wa-an | 
|---|---|---|
| (Opfergefäß) D/L.SG=OBPk  | nicht NEG  | gießen PTCP.NOM.SG.N  | 
Rs. V 12 75 [LÚNA]RSänger:NOM.SG(UNM) URUḫur-li-išhurritisch:NOM.SG.C SÌR-RUsingen:3PL.PRS
| [LÚNA]R | URUḫur-li-iš | SÌR-RU | 
|---|---|---|
| Sänger NOM.SG(UNM)  | hurritisch NOM.SG.C  | singen 3PL.PRS  | 
Rs. V 13 76 [LÚAL]AM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
| [LÚAL]AM.ZU₉ | me-ma-i | 
|---|---|
| Kultakteur NOM.SG(UNM)  | sprechen 3SG.PRS  | 
Rs. V 14 77 [LÚpa]l-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| [LÚpa]l-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi | 
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C  | anstimmen 3SG.PRS  | 
Rs. V 15 78 [LÚki]-⸢i⸣-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
| [LÚki]-⸢i⸣-ta-aš | ḫal-za-a-i | 
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C  | rufen 3SG.PRS  | 
Rs. V 16 79 [LÚSA]GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a-⸢aš-ka-za⸣(von) draußen:ADV
| [LÚSA]GI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | a-⸢aš-ka-za⸣ | 
|---|---|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotopferer ACC.SG(UNM)  | sauer ACC.SG(UNM)  | (von) draußen ADV  | 
Rs. V 17 [ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS 80 L]UGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 81 LUGAL-⸢ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP
| [ú-da-i | L]UGAL-i | pa-a-i | LUGAL-⸢uš | pár-ši-ia⸣ | 
|---|---|---|---|---|
| (her)bringen 3SG.PRS  | König D/L.SG  | geben 3SG.PRS  | König NOM.SG.C  | zerbrechen 3SG.PRS.MP  | 
Rs. V 18 82 [pár-aš-na-u-wa-aš-ká]nMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ⸢ú-ez-zi⸣kommen:3SG.PRS
| [pár-aš-na-u-wa-aš-ká]n | ⸢ú-ez-zi⸣ | 
|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk  | kommen 3SG.PRS  | 
 Rs. V 19    83  [  ]x[  ]⸢ga?-a-uš?hier:;
(Flächenmaß):a →(ABBR)b →(ABBR)c →(ABBR)d →(ABBR)e →(ABBR)f →(ABBR)g →(ABBR)h →(ABBR)i →(ABBR)j →(ABBR)k →(ABBR)l →(ABBR)m →(ABBR) da-an-zi⸣nehmen:3PL.PRS 
| … | … | ]⸢ga?-a-uš? | da-an-zi⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| hier (Flächenmaß) a →(ABBR)b →(ABBR)c →(ABBR)d →(ABBR)e →(ABBR)f →(ABBR)g →(ABBR)h →(ABBR)i →(ABBR)j →(ABBR)k →(ABBR)l →(ABBR)m →(ABBR)  | nehmen 3PL.PRS  | 
Rs. V bricht ab
| … | |
|---|---|