Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 00/5 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1 [A-N]A DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-LÍ-[IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ]
| [A-N]A DUTU-ŠI | BE-LÍ-[IA | … |
|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Herr {(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} |
obv. 2 UM-MAthus:ADV mḫa-pí-riḪapiri:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} ARAD-[KA-MADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT} ]
| UM-MA | mḫa-pí-ri | ARAD-[KA-MA | … |
|---|---|---|---|
| thus ADV | Ḫapiri {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | Diener {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT} |
obv. 3 DUTU-ŠI-mu‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): BE-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} [ ]
| DUTU-ŠI-mu | ku-it | BE-LÍ-IA | … |
|---|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () | Herr {(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} |
obv. 4 ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} EGIR-andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
Zukunft:{(UNM)};
hinterer:{(UNM)} ti-iatreten:3SG.PRS.MP;
():;
treten:2SG.IMP [ ]
| ki-iš-ša-an | EGIR-an | ti-ia | … |
|---|---|---|---|
| in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši {PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV Zukunft {(UNM)} hinterer {(UNM)} | treten 3SG.PRS.MP () treten 2SG.IMP |
obv. 5 e-šu-wa-kánEšuwa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} ŠA DINGIR-LIMGott:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL} x x
| e-šu-wa-kán | ŠA DINGIR-LIM | x x |
|---|---|---|
| Ešuwa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} |
obv. 6 an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ni-ni-ik-ta?-atheben:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} x x
| an-da | ni-ni-ik-ta?-at | x x |
|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () | heben {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
obv. 7 ka-a-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a-ri-ia-x
| ka-a-ša | ar-ḫa | a-ri-ia-x |
|---|---|---|
| REF1 Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Ration(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N} dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT (Flächenmaß) {(ABBR)} | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
obv. 8 x-pa-aš [ ] x an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
| x-pa-aš | … | x | an-da |
|---|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () |
obv. 9 ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C;
(): ša-x [ ]-ḫu-un
| ku-iš | ša-x | … | |
|---|---|---|---|
| welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C () |
obv. 10 ka-a-aš-kánKaška:GN.ACC.SG.C;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT x [ ]x ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} x [ ]
| ka-a-aš-kán | x | … | ]x | É | x | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Kaška GN.ACC.SG.C dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
obv. 11 an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ni-ni-i[k-ta]-atheben:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu: CONNn;
(): ma-[ ]
| an-da | ni-ni-i[k-ta]-at | nu | … | |
|---|---|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () | heben {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn () |
obv. 12 x x x ša-ga-išZeichen:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Zeichen:NOM.PL.C aš-šu-liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: i-ia-wasich erholen:3SG.PRS.MP;
Eibe(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:2SG.IMP;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
| x x | x | ša-ga-iš | aš-šu-li | i-ia-wa |
|---|---|---|---|---|
| Zeichen {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Zeichen NOM.PL.C | Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | sich erholen 3SG.PRS.MP Eibe(?) {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 2SG.IMP Iya {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} |
obv. 13 x x-ši SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C uš-ke-šisehen:2SG.PRS.IMPF;
sehen:2SG.IMP.IMPF
| x | x-ši | SIG₅-in | uš-ke-ši |
|---|---|---|---|
| wohl ADV gut ACC.SG.C | sehen 2SG.PRS.IMPF sehen 2SG.IMP.IMPF |
obv. 14 nu: CONNn;
(): MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} ḫa-an-da-an-duto arrange:3PL.IMP
| nu | MUŠENḪI.A | ḫa-an-da-an-du |
|---|---|---|
CONNn () | Vogel {(UNM)} | to arrange 3PL.IMP |
obv. 15 x ḫu-lu-u-e-eš TAR-liš TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)} x x
| x | ḫu-lu-u-e-eš | TAR-liš | TI₈MUŠEN | x x |
|---|---|---|---|---|
| Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} |
obv. 16 [ ]x-šu-wa-an SIG₅-azvon der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS TI₈M[UŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)} ]
| … | ]x-šu-wa-an | SIG₅-az | TI₈M[UŠEN | … |
|---|---|---|---|---|
| von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS | Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} |
obv. 17 [ pa-r]i-wa-anerscheinen:SUP;
blasen:SUP pa-itto go:3SG.PST nam-[manoch:;
dann: ]
| … | pa-r]i-wa-an | pa-it | nam-[ma | … |
|---|---|---|---|---|
| erscheinen SUP blasen SUP | to go 3SG.PST | noch dann |
obv. 18 [ ] na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-la-wa-anfrom this side:ADV [ ]
| … | na-aš | zi-la-wa-an | … |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | from this side ADV |
obv. 19 [ ] nam-ma-zanoch:;
dann: EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x [ ]
end of obv.
| … | nam-ma-za | EGIR-pa | x | … |
|---|---|---|---|---|
| noch dann | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
lo. e. 1 [ ] x-wa-an tar-u-antanzen:SUP;
tanzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Holz:GEN.PL;
(Orakelterminus):;
Tarua:DN.ACC.SG.C;
tanzen:2SG.IMP;
Holz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Holz:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} [ ]
| … | x-wa-an | tar-u-an | … |
|---|---|---|---|
| tanzen SUP tanzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Holz GEN.PL (Orakelterminus) Tarua DN.ACC.SG.C tanzen 2SG.IMP Holz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Holz {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
lo. e. 2 [ ] x-wa-an pé-ra-[anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ]
| … | x-wa-an | pé-ra-[an | … |
|---|---|---|---|
| vor- vor Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
end of lo. e.
| … | x-x | … |
|---|---|---|
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | x x | … |
|---|---|---|
| … | x | … |
|---|---|---|
rev. breaks
| … | x x | x | … |
|---|---|---|---|