Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 01/27 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1 ] GUNNIHerd:{(UNM)};
Herd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ma-[
| … | GUNNI | |
|---|---|---|
| Herd {(UNM)} Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
| … | x | x-aḫ-ḫi-ši | x[ |
|---|---|---|---|
obv. 3 L]Ú.MEŠMUŠEN.DÙVogelfänger:{(UNM)} ARADMEŠ-KADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} [
| … | L]Ú.MEŠMUŠEN.DÙ | ARADMEŠ-KA | … |
|---|---|---|---|
| Vogelfänger {(UNM)} | Diener {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} |
obv. 4 ] ḫar-šihaben:2SG.PRS;
Ackerland:{D/L.SG, STF};
Ackerland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
aufreißen:2SG.IMP;
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG;
umfangreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Brotlaib:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF} kar-ašGüte:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Gara:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
Güte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
| … | ḫar-ši | kar-aš | x[ |
|---|---|---|---|
| haben 2SG.PRS Ackerland {D/L.SG, STF} Ackerland {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} aufreißen 2SG.IMP (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG umfangreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Brotlaib D/L.SG Brotlaib {D/L.SG, STF} | Güte {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Gara {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} Güte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
obv. breaks
| … | x[ | |
|---|---|---|
| … | x | |
|---|---|---|
| … | x-ma-aš | |
|---|---|---|
rev. breaks
| … | x | … |
|---|---|---|