Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 02/12 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 02/12

Mss. Or. 02/12

obv.? 1′ ] x [

x

obv.? 2′ ] ša-ru-x [

ša-ru-x

obv.? 3′ ] x ḫa-at-[

x

obv.? 4′ ]-wa ša-ra-[ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ša-ra-[a
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

obv.? 5′ ] da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:DN.D/L.SG;
Ta:PNm.D/L.SG
nu: CONNn;
():
[

da-a-inu
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
DN.D/L.SG
Ta
PNm.D/L.SG

CONNn
()

obv.? 6′ ] x x [

obv.? breaks

x x