Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 07/1 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 07/1

Mss. Or. 07/1

obv.


obv. 1′ x x [

x x

obv. 2′ BE-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} [

BE-LÍ-IA
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

obv. 3′ x x x x [

x xx x

obv. 4′ up-pí(her)schicken:2SG.IMP;
Pathologie(?):{D/L.SG, STF}
[

up-pí
(her)schicken
2SG.IMP
Pathologie(?)
{D/L.SG, STF}

obv. 5′ up-pa-aḫ-ḫu-unto send (here):1SG.PST [

up-pa-aḫ-ḫu-un
to send (here)
1SG.PST

obv. 6′ URU-ša-anStadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
[

URU-ša-an
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

obv. 7′ ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} x x [

obv. breaks

ÉRINMEŠx x
Truppe
{(UNM)}