Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 07/121 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
| … | BE-LU-TI-KU-NU | … |
|---|---|---|
4′ ] an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): uš-ket₉-ténsehen:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} [
fragment breaks
| … | an-da | uš-ket₉-tén | … |
|---|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () | sehen {2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} |