Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 07/6 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 07/6

Mss. Or. 07/6

1 [ ] x x x [

x xx

2 [ ] x-i-ia iš-x [

x-i-iaiš-x

3 EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šar-ni-ik-k[i(-)

EGIR-pa
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

4 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)};
():
ú-wa-mito come:1SG.PRS šar-ni-[


na-anú-wa-mi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
()
to come
1SG.PRS

5 ki-iš-ša-an-main dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x x x [

ki-iš-ša-an-max xx
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

6 GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} kat-ta-an-dahinab zu:;
hinunter:
x [

GU₄ḪI.Akat-ta-an-dax
Rind
{(UNM)}
hinab zu

hinunter

7 nu-ut-ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ka-ru-úearlier:ADV x x [

nu-ut-taka-ru-úx x

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
earlier
ADV

8 x x x x x [

x xx xx

9 [ ] x x x [

x xx

10 [ ] x-an [

fragment breaks

x-an