Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 08/13 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 08/13

Mss. Or. 08/13

1′ ] x [

x

2′ ] ša-ra-[

3′ Ék]a?-ri-im?-[matemple:D/L.SG

Ék]a?-ri-im?-[ma
temple
D/L.SG

4′ -i]a-kán GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
[

GEŠTIN
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

5′ ] x-zi [


x-zi

6′ D]INGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
Éka-[ri-im-matemple:D/L.SG

D]INGIRMEŠÉka-[ri-im-ma
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
temple
D/L.SG

7′ ] ḪUR-RILoch:{(UNM)};
Hurritisch:{(UNM)}
wa-x[

ḪUR-RIwa-x[
Loch
{(UNM)}
Hurritisch
{(UNM)}

8′ ]x-an-zi nu-uš-[

]x-an-zi

9′ ]x-da-ni-x[

]x-da-ni-x[

10′ ] x [

fragment breaks

x