Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 08/71 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] MUŠEN?MEŠVogel:{(UNM)} x[
| … | MUŠEN?MEŠ | x[ |
|---|---|---|
| Vogel {(UNM)} |
2′ ]x 1one:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} x[
| … | ]x | 1 | NINDA.SIG | x[ |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
3′ TU₇˽B]A.BA.ZAGerstenbreisuppe:{(UNM)} x [
| … | TU₇˽B]A.BA.ZA | x | … |
|---|---|---|---|
| Gerstenbreisuppe {(UNM)} |
| … | |
|---|---|
5′ NIN]DA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
fragment breaks
| … | NIN]DA.GUR₄.R[A |
|---|---|
| Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |