Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 12/69 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x-la-aš-ša | … |
|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
obv.? 3′ ] ud-da-ni-itrinken:2PL.PRS;
besprechen:2SG.IMP;
Wort; Sache:D/L.SG [
| … | ud-da-ni-i | … |
|---|---|---|
| trinken 2PL.PRS besprechen 2SG.IMP Wort Sache D/L.SG |
obv.? breaks
| … | x-ur | … |
|---|---|---|
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | x |
|---|---|
rev.? breaks
| … | |
|---|---|