Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 18/25 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 18/25

Mss. Or. 18/25

1′ -u]š x [

x

2′ ]-ša-tar?-x1 [

3′ ]-aḫ-ḫu-na-a[l

4′ ma]-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
ar-ḫ[astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

ma]-aḫ-ḫa-anar-ḫ[a
wie

auf welche Weise
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

5′ ] da-an-zito take:3PL.PRS na-[


da-an-zi
to take
3PL.PRS

6′ ]AZUOpferschauer:{(UNM)} š[u-

]AZU
Opferschauer
{(UNM)}

7′ ] x [

fragment breaks

x
Or ]-ša-an-x.