Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 18/28 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | x-wa |
|---|---|
side A breaks
| … | |
|---|---|
side B 1′ ḫu-da]-a-akpromptly:ADV na-i(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG [
side B breaks
| … | ḫu-da]-a-ak | na-i | … |
|---|---|---|---|
| promptly ADV | (sich) drehen 3SG.PRS (sich) drehen 2SG.IMP Naya PNf.D/L.SG |