Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1054 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 2′ 3three:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C [
| 3 | ME | … |
|---|---|---|
| three QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen PTCP.NOM.SG.C setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen PTCP.NOM.SG.C |
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
obv. breaks
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
rev. breaks
| x | … |
|---|---|
| … | ša-ia-a-ri? | … |
|---|---|---|
l. e. 2 ] LI-IMthousand:QUANcar ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} ŠA x{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} [
| … | LI-IM | ÉRINMEŠ | ŠA x | … |
|---|---|---|---|---|
| thousand QUANcar | Truppe {(UNM)} | { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} |
l. e. 3 ] LI-IMthousand:QUANcar 5five:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C 90:QUANcar [
end of l. e.
| … | LI-IM | 5 | ME | 90 | … |
|---|---|---|---|---|---|
| thousand QUANcar | five QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen PTCP.NOM.SG.C setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen PTCP.NOM.SG.C | QUANcar |