Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1116 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x x | x[ |
|---|---|---|
2′ ] x e-ez-za-ténessen:{2PL.PST, 2PL.IMP} e-[
| … | x | e-ez-za-tén | |
|---|---|---|---|
| essen {2PL.PST, 2PL.IMP} |
| … | ||
|---|---|---|
4′ ] A-NA KURLand:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Bild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA-AT-[
| … | A-NA KUR | |
|---|---|---|
| Land {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
| … | ||
|---|---|---|
fragment breaks
| … | x x | x | … |
|---|---|---|---|