Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1164 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | … |
|---|---|---|
obv. 2 ] me-mi-išsprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ[
| … | me-mi-iš | … |
|---|---|---|
| sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
obv. 3 -z]i? nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} LÚx [
| … | nu-wa-mu | … | ||
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
obv. 4 Š]U.GIGreisin:{(UNM)};
Greis:{(UNM)};
alt:{(UNM)};
Alter ein Greises:{(UNM)};
Alter einer Greisin:{(UNM)};
alt werden:3SG.PRS;
DN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} KURLand:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)} URUku-up-pa-an-na
| … | Š]U.GI | KUR | URUku-up-pa-an-na |
|---|---|---|---|
| Greisin {(UNM)} Greis {(UNM)} alt {(UNM)} Alter ein Greises {(UNM)} Alter einer Greisin {(UNM)} alt werden 3SG.PRS DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | Land {(UNM)} Bild eines Berges {(UNM)} |
obv. 5 ] x-kán ú-wa-šikommen:2SG.PRS;
sehen:3SG.PRS.MP I-NA É.GAL-LIMPalast:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
| … | x-kán | ú-wa-ši | I-NA É.GAL-LIM | … |
|---|---|---|---|---|
| kommen 2SG.PRS sehen 3SG.PRS.MP | Palast {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
| … | URUku-up-pa-an-na |
|---|---|
obv. 7 ](-)RI-pa-ar-ra-ia an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
| … | an-da | |
|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () |
obv. 8 ] x mu-kašSistrum(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚ.MEŠŠU.GIGreis:{(UNM)};
Alter ein Greises:{(UNM)};
alt werden:3SG.PRS URUku-up-pa-an-na
| … | x | mu-kaš | LÚ.MEŠŠU.GI | URUku-up-pa-an-na |
|---|---|---|---|---|
| Sistrum(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Greis {(UNM)} Alter ein Greises {(UNM)} alt werden 3SG.PRS |
obv. 9 ] na-aš-ka ú-wa-mito come:1SG.PRS I-NA É.GAL-LIMPalast:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
| … | na-aš-ka | ú-wa-mi | I-NA É.GAL-LIM |
|---|---|---|---|
| to come 1SG.PRS | Palast {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
obv. 10 ]-ar-ra LÚSAG-uš-iaPalastbeamter:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
| … | LÚSAG-uš-ia | |
|---|---|---|
| Palastbeamter {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
obv. 11 ] kat-ti-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L ú-i-da-a-er(her)bringen:3PL.PST
| … | kat-ti-mi | ú-i-da-a-er |
|---|---|---|
| bei ADV=POSS.1SG.D/L | (her)bringen 3PL.PST |
obv. 12 ]x-an ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-a-an-[
| … | ]x-an | ša-ra-a | |
|---|---|---|---|
| hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} Šara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
obv. 13 LÚS]AG-uš-iaPalastbeamter:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
| … | LÚS]AG-uš-ia |
|---|---|
| Palastbeamter {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
| … | |
|---|---|
| … | x x | x-da-li-ia |
|---|---|---|
| … |
|---|
| … | x | URUzi-it-ši? | … |
|---|---|---|---|
| … | x x | x x |
|---|---|---|
rev. 19 ] x-x-na ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: [ ]
| … | x-x-na | ku-wa-pí | … |
|---|---|---|---|
| sobald als irgendwo wo |
| … | x |
|---|---|
| … | x x | x |
|---|---|---|
| … | x x | x |
|---|---|---|
| … | x x |
|---|---|
| … | x x | x-da-a-er |
|---|---|---|
| … | x x | x | x-an-zi |
|---|---|---|---|
| … | x x |
|---|---|
| … | x x |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
rev. breaks
| … | |
|---|---|