Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1241 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1241

Mss. Or. 90/1241

1′ ] x [

x

2′ ] EGIR-an-tadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[


EGIR-an-tax[
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

3′ ] ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C;
():
an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
[

ku-išan-da
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
()
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()

4′ ] x nu: CONNn;
():
x [

xnux

CONNn
()

5′ ] x [

fragment breaks

x