Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1265 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | a-x | … |
|---|---|---|
3′ ] ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} x [
| … | ku-uš | x | … |
|---|---|---|---|
| dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} |
| … | i-ti-x | x | … |
|---|---|---|---|
5′ ] 1one:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} x x[
| … | 1 | UDU | x | x[ |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | Schaf {(UNM)} |
| … | x x | x | … |
|---|---|---|---|
| … | x | x[ | |
|---|---|---|---|
fragment breaks
| … | x x | … |
|---|---|---|