Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1315 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv.? 1 ]x KÁ.GALTor:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV x x x
| … | ]x | KÁ.GAL | QA-TAM-MA | x x | x |
|---|---|---|---|---|---|
| Tor {(UNM)} | likewise ADV |
obv.? 2 ]x-e-di iš-ḫi-ia-anbinden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
binden:2SG.IMP;
Herr:D/L.SG e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
| … | ]x-e-di | iš-ḫi-ia-an | e-eš-du |
|---|---|---|---|
| binden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} binden 2SG.IMP Herr D/L.SG | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
obv.? 3 ] a-pé-e-aš-šaOpfergrube:HITT.ACC.SG.C;
vorderer:HITT.ACC.SG.C iš-ḫi-ú-ulVertrag:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
| … | a-pé-e-aš-ša | iš-ḫi-ú-ul |
|---|---|---|
| Opfergrube HITT.ACC.SG.C vorderer HITT.ACC.SG.C | Vertrag {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
obv.? 4 ] xḪI.A GIŠMÚ.SARGarten:{(UNM)} ku-e-da-niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
| … | xḪI.A | GIŠMÚ.SAR | ku-e-da-ni |
|---|---|---|---|
| Garten {(UNM)} | welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG |
obv.? 5 ] na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ku-wa-atwarum?:;
(Tuch oder Kleidungsstück):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ú-ULnot:NEG up-pí-iš-ke-ši(her)schicken:2SG.PRS.IMPF;
(her)schicken:2SG.IMP.IMPF
| … | na-at | ku-wa-at | Ú-UL | up-pí-iš-ke-ši |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | warum? (Tuch oder Kleidungsstück) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | not NEG | (her)schicken 2SG.PRS.IMPF (her)schicken 2SG.IMP.IMPF |
obv.? 6 ] x SILA₄Lamm:{(UNM)} MÁŠ.TURZicklein:{(UNM)} šar-na-an-taNachgeburt(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL, STF}
| … | x | SILA₄ | MÁŠ.TUR | šar-na-an-ta |
|---|---|---|---|---|
| Lamm {(UNM)} | Zicklein {(UNM)} | Nachgeburt(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL, STF} |
| … | |
|---|---|
obv.? 8 ]x-ša x nu: CONNn;
(): ki-nu-unjetzt:;
öffnen:1SG.PST ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} UDU?Schaf:{(UNM)}
| … | ]x-ša | x | nu | ki-nu-un | ÉRINMEŠ | UDU? |
|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn () | jetzt öffnen 1SG.PST | Truppe {(UNM)} | Schaf {(UNM)} |
obv.? 9 ] na-a-ú-inot yet:ADV ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): ú-x
| … | na-a-ú-i | ku-it | ú-x |
|---|---|---|---|
| not yet ADV | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
obv.? 10 ]x-ŠU ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} i-ia-šimachen:2SG.PRS;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG};
Eibe(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:2SG.IMP
| … | ]x-ŠU | ku-it-ki | i-ia-ši |
|---|---|---|---|
| irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} | machen 2SG.PRS Iya {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} Eibe(?) {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 2SG.IMP |
obv.? 11 ]x-ia zi-ga-ansetzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
du:PPROa.2SG.NOM.SG;
von dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
| … | ]x-ia | zi-ga-an | ša-ra-a |
|---|---|---|---|
| setzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} du PPROa.2SG.NOM.SG von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} Šara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
obv.? 12 ]x ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo:
| … | ]x | ku-wa-pí |
|---|---|---|
| sobald als irgendwo wo |
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | ]x |
|---|---|
| … | Ú-UL | |
|---|---|---|
| not NEG |
obv.? breaks
| … | x |
|---|---|
| … | iš-x-x | … |
|---|---|---|
rev.? 2′ ]x-ki [ut]-tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nam-manoch:;
dann: iš-ta-ma-aš-[
| … | ]x-ki | [ut]-tar | nam-ma | |
|---|---|---|---|---|
| Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | noch dann |
rev.? 3′ ]-ta-ri na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-aḫ-ḫa-aš-nu-anbeschützen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
beschützen:2SG.IMP e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
| … | na-at | pa-aḫ-ḫa-aš-nu-an | e-eš-du | |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | beschützen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} beschützen 2SG.IMP | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
rev.? 4′ ] LÚ.MEŠBE-EL˽TU₇ḪI.A iš-ḫi-u-ulVertrag:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
| … | LÚ.MEŠBE-EL˽TU₇ḪI.A | iš-ḫi-u-ul | ki-iš-ša-an |
|---|---|---|---|
| Vertrag {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši {PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
rev.? 5′ ]-un na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ši-ia-anfestdrücken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wasser:HITT.ACC.SG.C;
(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF};
ŠU:{PNm(UNM)} e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
| … | na-at | an-da | ši-ia-an | e-eš-du | |
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () | festdrücken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wasser HITT.ACC.SG.C (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} ŠU {PNm(UNM)} | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
| … | |
|---|---|
rev.? 7′ ]-an-ta-ri nu-zaCONNn=REFL wa-ar-pa-an-duto bathe:3PL.IMP
| … | nu-za | wa-ar-pa-an-du | |
|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | to bathe 3PL.IMP |
rev.? 8′ ]x-du nam-manoch:;
dann: an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ši-ia-an-duto press:3PL.IMP
| … | ]x-du | nam-ma | an-da | ši-ia-an-du |
|---|---|---|---|---|
| noch dann | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () | to press 3PL.IMP |
rev.? 9′ ]-ra-a le-enot!:NEG i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP
| … | le-e | i-ia-an-ta-ri | |
|---|---|---|---|
| not! NEG | to go 3PL.PRS.MP |
rev.? 10′ ]-na-ta ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
| … | ku-i-e-eš | na-at-kán | |
|---|---|---|---|
| welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
| … | |
|---|---|
rev.? 12′ ]x-pí ut-tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nam?-manoch:;
dann: x x Ú-ULnot:NEG
| … | ]x-pí | ut-tar | nam?-ma | x x | Ú-UL |
|---|---|---|---|---|---|
| Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | noch dann | not NEG |
rev.? 13′ ]-iš ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): nam-manoch:;
dann: x x x
| … | ku-it | nam-ma | x x | x | |
|---|---|---|---|---|---|
| weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () | noch dann |
| … | x |
|---|---|
| … | x-x-x | |
|---|---|---|
| … | x x | x |
|---|---|---|
rev.? breaks
| … | x x | x |
|---|---|---|