Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1353 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1353

Mss. Or. 90/1353

1′ ] x x x [

x xx

2′ ] x x-uš še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
kat-taunten:;
unter:;
unter-:
[

xx-ušše-erkat-ta
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
unten

unter

unter-

3′ ] x-iz-zi i-ia-da-ḫu-[

x-iz-zi

4′ ] A-NA x x{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} ú-itrinken:LUW.1SG.PRS;
schreien:2SG.IMP;
(hattischer Zuruf):HATT
[

A-NA x xú-i
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
trinken
LUW.1SG.PRS
schreien
2SG.IMP
(hattischer Zuruf)
HATT

5′ ] x-pár?-ša-an-du ŠA x{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} [

x-pár?-ša-an-duŠA x
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}

6′ ]-ia ḫu-it-ti-an-z[ito pull:3PL.PRS

ḫu-it-ti-an-z[i
to pull
3PL.PRS

7′ ] ta-ga-an-zi-pu-ušErde:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Taganzipa:{DN(UNM)}
[

ta-ga-an-zi-pu-uš
Erde
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Taganzipa
{DN(UNM)}

8′ ] x x iš-ḫi-i[a-

fragment breaks

x x