Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1381 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1381

Mss. Or. 90/1381

obv. 1′ ]-MA

obv. 2′ -K]A-MA

obv. 3′ ] SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C


SIG₅-in
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C

obv. 4′ ] ki-iš-ša-[anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}

ki-iš-ša-[an
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

obv. 5′ URUša-pí]-nu-waŠapinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [

URUša-pí]-nu-wa
Šapinuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 6′ URU]ša-pí-nu-waŠapinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URU]ša-pí-nu-wa
Šapinuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 7′ wa-aḫ]-ḫu-an-zi na-i?(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG
[


wa-aḫ]-ḫu-an-zina-i?
(sich) drehen
3SG.PRS
(sich) drehen
2SG.IMP
Naya
PNf.D/L.SG

obv. 8′ ] x-nu-ut nu: CONNn;
():
x [

x-nu-utnux

CONNn
()

obv. 9′ ] x-ut nu: CONNn;
():
ka-a-[

x-utnu

CONNn
()

obv. 10′ ]-ma NU.GÁL(there is) not):NEG [


NU.GÁL
(there is) not)
NEG

obv. 11′ ] x UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} [

xUZUNÍG.GIG
Leber
{(UNM)}

obv. 12′ ] x DINGIR-LIM-iaGott:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
Gott:D/L.SG;
Gott:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Gott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)}
[

xDINGIR-LIM-ia
Gott
{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
Gott
D/L.SG
Gott
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}

obv. 13′ ]-an-da-a-it [

obv. 14′ ] x-na?-[

lo. e. 15′ ] x-a x-[

x-a

lo. e. 16′ ]-it x x [

lo. e. breaks

x x

rev. 1′ ] x x [

x x

rev. 2′ ] x-mi

x-mi

rev. 3′ ]-ki

rev. 4′ ] x-te-x

x-te-x

rev. 5′ ] x-aḫ-ḫi


rev. breaks

x-aḫ-ḫi