Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1400 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1 UM-MAthus:ADV DUTU-ŠI-MA‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}
| UM-MA | DUTU-ŠI-MA |
|---|---|
| thus ADV | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} |
obv. 2 A-NA mku-i-ku-i-ša-an-du-wa
| A-NA mku-i-ku-i-ša-an-du-wa |
|---|
obv. 3 ku-e-da-ašwelcher:REL.D/L.PL;
wer?:INT.D/L.PL QÍ-BÍ-MAto say:2SG.IMP_CNJ
| ku-e-da-aš | QÍ-BÍ-MA |
|---|---|
| welcher REL.D/L.PL wer? INT.D/L.PL | to say 2SG.IMP_CNJ |
obv. 4 ka-a-aš-maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT mḫa-aš-wa-ra-ašzeugen:3SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:3SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
| ka-a-aš-ma | mḫa-aš-wa-ra-aš |
|---|---|
| REF2 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | zeugen 3SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} öffnen 3SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
obv. 5 ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): ŠA ḪUR.SAGḫa-lu-na
| ku-it | ŠA ḪUR.SAGḫa-lu-na |
|---|---|
| weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
obv. 6 tup-píTruhe:D/L.SG;
Tontafel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tupa:GN.D/L.SG ú-da-aš(her)bringen:{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
| tup-pí | ú-da-aš | nu-uš-ša-an |
|---|---|---|
| Truhe D/L.SG Tontafel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Tupa GN.D/L.SG | (her)bringen {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
obv. 7 a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG tup-pí-iaTontafel:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Truhe:D/L.SG;
Tontafel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tupa:GN.D/L.SG
| a-pé-e-da-ni | tup-pí-ia |
|---|---|
| he DEM2/3.D/L.SG | Tontafel {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Truhe D/L.SG Tontafel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Tupa GN.D/L.SG |
obv. 8 ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise: ki-it-ta-riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
| ma-aḫ-ḫa-an | ki-it-ta-ri |
|---|---|
| wie auf welche Weise | liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
obv. 9 nu: CONNn;
(): QA-TAM-MAlikewise:ADV i-ia-at-ténmachen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
obv. breaks
| nu | QA-TAM-MA | i-ia-at-tén |
|---|---|---|
CONNn () | likewise ADV | machen {2PL.PST, 2PL.IMP} (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |