Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1452 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1452

Mss. Or. 90/1452

obv. 1 [A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} B]E-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
A-NA MUNUS.LUGALKönigin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ḫaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[A-NA DUTU-ŠIB]E-LÍ-IAÙA-NA MUNUS.LUGAL
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Königin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. 2 [ BE-EL-TI₄-IAHerrin:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} Q]Í-BÍ-MAto say:2SG.IMP_CNJ UM-MAthus:ADV SANGAPriester:{(UNM)}

BE-EL-TI₄-IAQ]Í-BÍ-MAUM-MASANGA
Herrin
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
to say
2SG.IMP_CNJ
thus
ADV
Priester
{(UNM)}

obv. 3 [ ARAD-KU-NU]-MA?


ARAD-KU-NU]-MA?

obv. 4 [MA-ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
DUTU]I‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-I[AHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} Ù]und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
MA-ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
MUNUS.LUGALKönigin:{(UNM)};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
BE-EL-TI₄-IAHerrin:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

[MA-ḪARDUTU]IBE-LÍ-I[AÙ]MA-ḪARMUNUS.LUGALBE-EL-TI₄-IA
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
Königin
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herrin
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

obv. 5 [ ] xMEŠ [ ] ḫu-u-ma-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF

xMEŠḫu-u-ma-anSIG₅-ine-eš-du
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u. B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

obv. 6 [ ] BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} TI-anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Rippe:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
Leben:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
(Stein):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
am Leben erhalten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
am Leben erhalten:PTCP.ACC.SG.C;
Rippe:{(UNM)}
ḫar-kán-duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP;
halten:

BE-LÍ-NITI-anḫar-kán-du
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
Rippe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Rippe
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
Leben
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
(Stein)
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
am Leben erhalten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
am Leben erhalten
PTCP.ACC.SG.C
Rippe
{(UNM)}
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP
halten

obv. 7 [ ]-ul-la-tar MUḪI.AJahr; zum Jahr gehörig:{(UNM)};
Jahresfrist:{(UNM)}
GÍD.DALänge:{(UNM)};
lang:{(UNM)}

MUḪI.AGÍD.DA
Jahr
zum Jahr gehörig
{(UNM)}
Jahresfrist
{(UNM)}
Länge
{(UNM)}
lang
{(UNM)}

obv. 8 [ ]

obv. 9 [ ]-pí-iš(-)[ ] nu: CONNn;
():
A-NA am-me-elI:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} BE-LUME.EŠHerr:{(UNM)}

nuA-NA am-me-elBE-LUME.EŠ

CONNn
()
I
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
Herr
{(UNM)}

obv. 10 [ ] x aš-šu-liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht:
ḫar-kán-duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP;
halten:

xaš-šu-liḫar-kán-du
Güte
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Güte
D/L.SG
in guter Absicht
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP
halten

obv. 11 [ pa-aḫ-ša-an]-da-ruto protect:3PL.IMP.MP


pa-aḫ-ša-an]-da-ru
to protect
3PL.IMP.MP

obv. 12 [ ] x [ ] ḫu-u-ma-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
KUR-ia-kánLand:{D/L.SG, ALL};
Land:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)}

xḫu-u-ma-anSIG₅-inKUR-ia-kán
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C
Land
{D/L.SG, ALL}
Land
{(UNM)}
Bild eines Berges
{(UNM)}

obv. 13 [ Š]UMEŠHand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
a-ra-aḫ-za-an-daoutside:ADV

Š]UMEŠa-ra-aḫ-za-an-da
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
outside
ADV

obv. 14 [ ] x x-te-eš

obv. breaks

xx-te-eš

rev. 1′ [ ] x[ ]x

x[]x

rev. 2′ [ ]x-še-e-er [ ]x-ma

]x-še-e-er]x-ma

rev. 3′ [ ]-un na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)};
():
[ ]

na-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
()

rev. 4′ ku-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG [ ] x-x-ša-nu-wa-an-du


ku-e-da-ni-ik-kix-x-ša-nu-wa-an-du
someone
INDFany.D/L.SG

rev. 5′ an-da-ma-muwarm sein:3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
in:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
hinein-:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
darin:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
Gleichrangiger:STF={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
():={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
mpal-la-nu-wa-ašPalla:PNm.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
kat-ti-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L

an-da-ma-mumpal-la-nu-wa-ašku-itkat-ti-mi
warm sein
3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
in
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
hinein-
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
darin
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
Gleichrangiger
STF={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
()
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
Palla
PNm.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()
bei
ADV=POSS.1SG.D/L

rev. 6′ u-un-na-anherschicken; herfahren:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-tahaben:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerstoßen:2SG.PST
nu-mu:{ CONNn=PPRO.1SG.DAT, CONNn=PPRO.1SG.ACC} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
me-mi-iš-tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

u-un-na-anḫar-tanu-muki-iš-ša-anme-mi-iš-ta
herschicken
herfahren
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
haben
{2SG.PST, 3SG.PST}
zerstoßen
2SG.PST

{ CONNn=PPRO.1SG.DAT, CONNn=PPRO.1SG.ACC}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
sprechen
{2SG.PST, 3SG.PST}
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
Wort
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

rev. 7′ BE-ELHerr:{(UNM)} ÉRINMEŠ-wa-kánTruppe:{(UNM)} ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pa-a-an-te-ešgehen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

BE-ELÉRINMEŠ-wa-kánku-i-e-ešša-ra-apa-a-an-te-eš
Herr
{(UNM)}
Truppe
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
gehen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

rev. 8′ [ ]x nam-manoch:;
dann:
EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

]xnam-maEGIR-paÚ-ULku-iš-kiú-et
noch

dann
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

rev. 9′ [ ]-aš-ma-aš ki-nu-unjetzt:;
öffnen:1SG.PST
ÉRINMEŠ-azTruppe:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Truppe:ABL;
Truppe:{(UNM)}
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
-na-an-zato make:INF=PPRO.3SG.C.ACC=REFL


ki-nu-unÉRINMEŠ-azar-ḫa-na-an-za
jetzt

öffnen
1SG.PST
Truppe
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Truppe
ABL
Truppe
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to make
INF=PPRO.3SG.C.ACC=REFL

rev. 10′ [ ]x ku-e-elwelcher:REL.GEN.SG;
wer?:INT.GEN.SG
ḫa-lu-ga-ašBotschaft:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ka-a-aš-maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

]xku-e-elḫa-lu-ga-ašna-aška-a-aš-ma
welcher
REL.GEN.SG
wer?
INT.GEN.SG
Botschaft
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
REF2

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

rev. 11′ [ ] DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} lam-am-ma-ni-it

DUTU-ŠIBE-LÍ-IAlam-am-ma-ni-it
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

rev. 12′ [ ḫa-at]-ra-a-nu-unto inform:1SG.PST


ḫa-at]-ra-a-nu-un
to inform
1SG.PST

u. e. 13′ [ ] A-NA Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Männlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḫi-im-mu-u-waḪimmuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

end of u. e.

A-NA URUḫi-im-mu-u-wa
Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Männlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫimmuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}