Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1498 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv.? 1′ Ú]-UL?not:NEG pa-aḫ-ḫa-aš-nu-ma-an-zito protect:INF
| … | Ú]-UL? | pa-aḫ-ḫa-aš-nu-ma-an-zi |
|---|---|---|
| not NEG | to protect INF |
| … | ]x |
|---|---|
obv.? 3′ ]x ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} URUšal-pa-az kat-taunten:;
unter:;
unter-: ḫu-u-wa-a-ilaufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Orakelvogel):D/L.SG
| … | ]x | ÉRINMEŠ | URUšal-pa-az | kat-ta | ḫu-u-wa-a-i |
|---|---|---|---|---|---|
| Truppe {(UNM)} | unten unter unter- | laufen 2SG.IMP laufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} (Orakelvogel) D/L.SG |
obv.? 4′ ]x KUR-TI-ŠULand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pa-iz-zito go:3SG.PRS
| … | ]x | KUR-TI-ŠU | pa-iz-zi |
|---|---|---|---|
| Land {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to go 3SG.PRS |
obv.? 5′ ] me-mi-ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG URUpár-aš-du-wa-tazerbrechen:3SG.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
fliehen:3SG.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
Spross:STF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
| … | me-mi-an | URUpár-aš-du-wa-ta |
|---|---|---|
| sprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wort {ACC.SG.C, GEN.PL} Wort {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Wort ACC.SG.C sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG | zerbrechen 3SG.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} fliehen 3SG.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} Spross STF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
obv.? 6′ ]-er na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ú-wa-nu-unto come:1SG.PST
| … | na-aš-ta | ú-wa-nu-un | |
|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to come 1SG.PST |
obv.? 7′ ]-na ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} KUR.UGUOberes Land:{GN(UNM)} EGIR-an-dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| … | ÉRINMEŠ | KUR.UGU | EGIR-an-da | |
|---|---|---|---|---|
| Truppe {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
obv.? 8′ ]-ḫu-un na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
| … | na-aš | ki-iš-ša-an | |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši {PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
obv.? 9′ ] ŠA LÚMann:{GEN.SG, GEN.PL};
Männlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Ziti:{GEN.SG, GEN.PL} KUR.UGU-wa-aš-ša-anOberes Land:{GN(UNM)}
| … | ŠA LÚ | KUR.UGU-wa-aš-ša-an |
|---|---|---|
| Mann {GEN.SG, GEN.PL} Männlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Ziti {GEN.SG, GEN.PL} | Oberes Land {GN(UNM)} |
obv.? 10′ ] EGIR-an-da?danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-e-mi-ia-at-te-nito find:2PL.PRS
| … | EGIR-an-da? | ú-e-mi-ia-at-te-ni |
|---|---|---|
| danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to find 2PL.PRS |
obv.? 11′ ] pí-iš-ke-et-téngeben:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}
| … | pí-iš-ke-et-tén |
|---|---|
| geben {2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} |
end of obv.?
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | x x | x x |
|---|---|---|
rev.? 2 ]-ša nam-manoch:;
dann: me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:;
entgegen-:
| … | nam-ma | me-na-aḫ-ḫa-an-da | |
|---|---|---|---|
| noch dann | gegenüber entgegen- |
rev.? 3 ]x-a-ra?-i-li 1one:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C 2two:QUANcar ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)}
| … | ]x-a-ra?-i-li | 1 | ME | 2 | ÉRINMEŠ |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen PTCP.NOM.SG.C setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen PTCP.NOM.SG.C | two QUANcar | Truppe {(UNM)} |
rev.? 4 ] A-NA ÉRINMEŠTruppe:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠza-al-ta-ia-aš-ma?1
| … | A-NA ÉRINMEŠ | GIŠza-al-ta-ia-aš-ma? | … |
|---|---|---|---|
| Truppe {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev.? 5 ]x-ia 70:QUANcar ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} wa-ak-ka₄-a-riermangeln:3SG.PRS.MP;
gegen jmd. rebellieren:2SG.IMP
| … | ]x-ia | 70 | ÉRINMEŠ | wa-ak-ka₄-a-ri |
|---|---|---|---|---|
QUANcar | Truppe {(UNM)} | ermangeln 3SG.PRS.MP gegen jmd. rebellieren 2SG.IMP |
rev.? 6 ]-pa 1one:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C ŠU-ŠIsixty:QUANcar wa-ak-ka₄-a-riermangeln:3SG.PRS.MP;
gegen jmd. rebellieren:2SG.IMP
| … | 1 | ME | ŠU-ŠI | wa-ak-ka₄-a-ri | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen PTCP.NOM.SG.C setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen PTCP.NOM.SG.C | sixty QUANcar | ermangeln 3SG.PRS.MP gegen jmd. rebellieren 2SG.IMP |
rev.? 7 ]-ma ŠA ÍDma-a-la?Mala:{GEN.SG, GEN.PL}
| … | ŠA ÍDma-a-la? | |
|---|---|---|
| Mala {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 8 ]x-ri A-NA ÉRINMEŠTruppe:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUx-x-en-na-ma
| … | ]x-ri | A-NA ÉRINMEŠ | |
|---|---|---|---|
| Truppe {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev.? 9 ]-ri na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} BE-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ša-a-akto know:2SG.IMP
| … | na-at | DUTU-ŠI | BE-LÍ-IA | ša-a-ak | |
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | Herr {(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} | to know 2SG.IMP |
rev.? 10 U]RUla-a-la-an-da-iaLalanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| … | U]RUla-a-la-an-da-ia |
|---|---|
| Lalanta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev.? 11 ] nu-mu:{ CONNn=PPRO.1SG.DAT, CONNn=PPRO.1SG.ACC} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} me-mi-erto speak:3PL.PST
| … | nu-mu | ki-iš-ša-an | me-mi-er |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.1SG.DAT, CONNn=PPRO.1SG.ACC} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši {PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | to speak 3PL.PST |
rev.? 12 ] x LÚṬE₄-MIBote:{(UNM)} pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} na-i-wa-nito turn (trans./intrans.):1PL.PRS
| … | x | LÚṬE₄-MI | pa-ra-a | na-i-wa-ni |
|---|---|---|---|---|
| Bote {(UNM)} | außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | to turn (trans./intrans.) 1PL.PRS |
rev.? 13 ] x 1one:QUANcar LÚMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUla-a-la-an-daLalanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| … | x | 1 | LÚ | URUla-a-la-an-da |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Lalanta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev.? 14 ]-ia pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} ne-eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.):1SG.PST
rev.? breaks
| … | pa-ra-a | ne-eḫ-ḫu-un | |
|---|---|---|---|
| außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | to turn (trans./intrans.) 1SG.PST |