Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1512 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] x x EGIR-andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
Zukunft:{(UNM)};
hinterer:{(UNM)} GAM-x[
| … | x x | EGIR-an | GAM-x[ |
|---|---|---|---|
| danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV Zukunft {(UNM)} hinterer {(UNM)} |
| … | x-ia-tal?-la?-aš | x[ |
|---|---|---|
3′ ] x x x-ma ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C;
(): ti-[
| … | x x | x-ma | ku-in | |
|---|---|---|---|---|
| welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C () |
4′ ] x IŠ-TU ÉHaus:{ABL, INS} LÚMAŠ.EN.GAG!?Armer:{(UNM)} [
| … | x | IŠ-TU É | LÚMAŠ.EN.GAG!? | … |
|---|---|---|---|---|
| Haus {ABL, INS} | Armer {(UNM)} |
5′ ]-zi IŠ-TU É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS} [
| … | IŠ-TU É.GAL-LIM | … | |
|---|---|---|---|
| Palast {ABL, INS} |
| … | … | |
|---|---|---|
7′ ] zi-li-pu-u-ra-tal-la-ašPriester des Zilipuri:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
| … | zi-li-pu-u-ra-tal-la-aš | … |
|---|---|---|
| Priester des Zilipuri {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
8′ ] a-pé-e-da-ni-páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD-tiTag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Tag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG MUNUSu. B.:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
u. B.:PTCP.NOM.SG.C;
Frau:{(UNM)} [
| … | a-pé-e-da-ni-pát | UD-ti | MUNUS | … |
|---|---|---|---|---|
| he DEM2/3.D/L.SG=FOC | Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG | u. B. {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} u. B. PTCP.NOM.SG.C Frau {(UNM)} |
9′ ]-an-da wa-aḫ-nu-zito turn:3SG.PRS ma?-an-[
| … | wa-aḫ-nu-zi | ||
|---|---|---|---|
| to turn 3SG.PRS |
10′ ]x-ia i-ia-an-taSchaf:STF;
gehen:3PL.PRS.MP;
gehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
angemessen: nu-uš-[
| … | ]x-ia | i-ia-an-ta | |
|---|---|---|---|
| Schaf STF gehen 3PL.PRS.MP gehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} angemessen |
11′ ] x-an-du nu: CONNn;
(): 2two:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} tu-[
| … | x-an-du | nu | 2 | GU₄ḪI.A | |
|---|---|---|---|---|---|
CONNn () | two QUANcar | Rind {(UNM)} |
| … | x-i | … |
|---|---|---|
13′ ] x [ ] DÙ?.DÙ? TÚGGÚ.È.AGewand:{(UNM)} [
| … | x | … | DÙ?.DÙ? | TÚGGÚ.È.A | … |
|---|---|---|---|---|---|
| Gewand {(UNM)} |
14′ ] NA₄ḪI.A-iaStein:{(UNM)} ḫu-u-ma-an-ta-[
| … | NA₄ḪI.A-ia | |
|---|---|---|
| Stein {(UNM)} |
15′ ]-ta NUMUNḪI.A-ia-aš-ša-anSamen:{(UNM)};
Samen:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} x[
| … | NUMUNḪI.A-ia-aš-ša-an | x[ | |
|---|---|---|---|
| Samen {(UNM)} Samen {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
16′ ] URU-LAM GIŠ?Holz:{(UNM)} ÉḪI.AHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} GIŠHolz:{(UNM)} GIŠx[
| … | URU-LAM | GIŠ? | ÉḪI.A | GIŠ | |
|---|---|---|---|---|---|
| Holz {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Holz {(UNM)} |
17′ ]-a?-an-ta nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs a-pé-eer:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [
| … | nu-uš-ša-an | a-pé-e | … | |
|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
18′ ]x wa-aḫ-nu-an-zito turn:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL GIŠKIRI₆Garten:{(UNM)} [
| … | ]x | wa-aḫ-nu-an-zi | nu-za | GIŠKIRI₆ | … |
|---|---|---|---|---|---|
| to turn 3PL.PRS | CONNn=REFL | Garten {(UNM)} |
19′ ]-zi na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} zu-la-ga-aš-ti [
| … | na-aš-kán | zu-la-ga-aš-ti | … | |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
20′ ]-zi na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ki-iš-[
| … | na-aš-ta | an-da | ||
|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () |
21′ ]x-ia-an ḫa?-an-tivertrauen:PTCP.D/L.SG;
getrennt:;
Stirn:D/L.SG;
Stirnreif:{D/L.SG, STF};
zur Stirn gehörig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
sorgen für:2SG.IMP i-[
| … | ]x-ia-an | ḫa?-an-ti | |
|---|---|---|---|
| vertrauen PTCP.D/L.SG getrennt Stirn D/L.SG Stirnreif {D/L.SG, STF} zur Stirn gehörig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} sorgen für 2SG.IMP |
22′ ] x zi-in-na-ito stop:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} x [
| … | x | zi-in-na-i | na-aš-ta | x | … |
|---|---|---|---|---|---|
| to stop 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
23′ ].GÍD.DA-ia-kán ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pé-en-[
| … | ].GÍD.DA-ia-kán | ar-ḫa | |
|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
24′ ]-zi? GIŠx.GÍD.DA-ma I-NA KURLand:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Bild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x [
| … | I-NA KUR | x | … | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
25′ ]x ar-nu-an-zito carry off:3PL.PRS nu: CONNn;
(): GIŠx [
| … | ]x | ar-nu-an-zi | nu | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| to carry off 3PL.PRS | CONNn () |
26′ ](-)ar-pa?-an-zi na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [
| … | na-at | … | |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
27′ ] x-zi-in ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pár-ḫa?-[
| … | x-zi-in | ar-ḫa | |
|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
28′ ]xḪI.A-it Ú-ULnot:NEG ku?-x [
| … | ]xḪI.A-it | Ú-UL | ku?-x | … |
|---|---|---|---|---|
| not NEG |
29′ ] x-an me-ma-ito speak:3SG.PRS ki-i-wadieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} x [
fragment breaks
| … | x-an | me-ma-i | ki-i-wa | x | … |
|---|---|---|---|---|---|
| to speak 3SG.PRS | dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |