Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1650 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1650

Mss. Or. 90/1650

1′ ] x [


x

2′ ] ŠA?des/der:{GEN.SG, GEN.PL} URUta-ḫa-az-[

ŠA?
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

3′ ] MUNUS.MEŠDAM-ŠU-N[U

MUNUS.MEŠDAM-ŠU-N[U

4′ ] x ME-ŠE-D[ILeibwächter:{(UNM)}

xME-ŠE-D[I
Leibwächter
{(UNM)}

5′ LU]GALKönig werden:3SG.PRS;
König werden:3SG.PRS.MP;
König werden:PTCP.NOM.SG.C;
König:{(UNM)};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [

LU]GALGALŠA
König werden
3SG.PRS
König werden
3SG.PRS.MP
König werden
PTCP.NOM.SG.C
König
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

6′ -t]a? ni-ni-ku-[


7′ ]x ḫar-ra-[

]x

8′ ] x x [

fragment breaks

x x