Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1811 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1811

Mss. Or. 90/1811

obv. 1 A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} QÍ-BÍ-MAto say:2SG.IMP_CNJ

A-NA DUTU-ŠIBE-LÍ-NIQÍ-BÍ-MA
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
to say
2SG.IMP_CNJ

obv. 2 UM-MAthus:ADV mku-nu-wa mza-an-na-an-na

UM-MAmku-nu-wamza-an-na-an-na
thus
ADV

obv. 3 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
mzu-zu-ti-ia ARADMEŠ-KA-MADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}


Ùmzu-zu-ti-iaARADMEŠ-KA-MA
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Diener
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}

obv. 4 ka-a-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
ŠA MEŠMann:{GEN.SG, GEN.PL};
Männlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Ziti:{GEN.SG, GEN.PL}
URUga-aš-gaKaška:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ka-a-šaŠA MEŠURUga-aš-ga
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}
Mann
{GEN.SG, GEN.PL}
Männlichkeit
{GEN.SG, GEN.PL}
Ziti
{GEN.SG, GEN.PL}
Kaška
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 5 ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(Tuch oder Kleidungsstück):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
GU₄Rind:{(UNM)} ḫa-li-ia-itto kneel down:3SG.PST na-am-za ú-i-te-na-an-za(ERG) Wasser:{NOM.SG.C, VOC.SG}

ku-eGU₄ḫa-li-ia-itna-am-zaú-i-te-na-an-za
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(Tuch oder Kleidungsstück)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Rind
{(UNM)}
to kneel down
3SG.PST
(ERG) Wasser
{NOM.SG.C, VOC.SG}

obv. 6 ar-ta-ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-uš-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2PL.DAT=OBPk} wa-aš-du-liḪI.AFrevel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ar-ta-rinu-uš-ma-aš-kánwa-aš-du-liḪI.A
stehen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2PL.DAT=OBPk}
Frevel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

obv. 7 ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(Tuch oder Kleidungsstück):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
ki-ša-atwerden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Wohlbefinden:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ku-ean-daki-ša-atna-atA-NA DUTU-ŠI
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(Tuch oder Kleidungsstück)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()
werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Wohlbefinden
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. 8 BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ka-ru-ú-iaearlier:ADV=CNJadd ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
ḫa-at-ra-a-u-ento inform:1PL.PST


BE-LÍ-NIka-ru-ú-iaku-itḫa-at-ra-a-u-en
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
earlier
ADV=CNJadd
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()
to inform
1PL.PST

obv. 9 ki-nu-najetzt:;
öffnen:1SG.PST
nam-ma-pátnoch:;
dann:
wa-aš-du-ú-ulFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-e-erto make:3PL.PST

ki-nu-nanam-ma-pátwa-aš-du-ú-uli-e-er
jetzt

öffnen
1SG.PST
noch

dann
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to make
3PL.PST

obv. 10 [mú]-it-tar-na-aš-ma-anWittarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG};
Wittarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL};
Wittarna:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C, POSS.2PL.GEN.PL};
Wittarna:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.ACC.SG.C, POSS.3PL.GEN.PL}
ḪUR.SAG-i?Berg:D/L.SG;
Berg:{D/L.SG, STF};
Berg:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
ḫu-it-ti-ia-ašziehen:2SG.PST;
ziehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[mú]-it-tar-na-aš-ma-anḪUR.SAG-i?ḫu-it-ti-ia-aš
Wittarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
Wittarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
Wittarna
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C, POSS.2PL.GEN.PL}
Wittarna
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.ACC.SG.C, POSS.3PL.GEN.PL}
Berg
D/L.SG
Berg
{D/L.SG, STF}
Berg
{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
ziehen
2SG.PST
ziehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. 11 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} šar-di-iabestreichen:2PL.IMP;
bestreichen:2SG.IMP;
Verbündeter:D/L.SG;
Hilfe:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(u. B.):{D/L.SG, STF};
Šartiya:GN.D/L.SG
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}

na-aš-taÉRINMEŠšar-di-iada-a-aš

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Truppe
{(UNM)}
bestreichen
2PL.IMP
bestreichen
2SG.IMP
Verbündeter
D/L.SG
Hilfe
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(u. B.)
{D/L.SG, STF}
Šartiya
GN.D/L.SG

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}

obv. 12 [ ]-ak-ku(?) ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} šar-di-iabestreichen:2PL.IMP;
bestreichen:2SG.IMP;
Verbündeter:D/L.SG;
Hilfe:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(u. B.):{D/L.SG, STF};
Šartiya:GN.D/L.SG

ÉRINMEŠšar-di-ia
Truppe
{(UNM)}
bestreichen
2PL.IMP
bestreichen
2SG.IMP
Verbündeter
D/L.SG
Hilfe
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(u. B.)
{D/L.SG, STF}
Šartiya
GN.D/L.SG

obv. 13 [ ]-an-te-eš [ ]-ra-a-ú-i a-a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
Freundin:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG

a-a-ri
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
Freundin
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG

obv. 14 [nu?]: CONNn;
():
DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} [ ]-ra-a-ú a-pé-eer:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[ ]

[nu?]DUTU-ŠIBE-LÍ-NIa-pé-e

CONNn
()
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
vorderer
{HURR.ABS.SG, STF}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

obv. 15 [ ]-ak-ti-pát [ ]-li-ia

obv. 16 [ ]-a-pát ú-e-x-x-x-x-ta-ri


ú-e-x-x-x-x-ta-ri

obv. 17 [ ]x KÚRFeind:{(UNM)};
Feindschaft:{(UNM)}
x ḫa-li-ianiederknien:2SG.IMP;
(Teil des Oberkörpers):D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Ḫaliya:GN.D/L.SG;
niederknien:3SG.PRS.MP
[ ]

]xKÚRxḫa-li-ia
Feind
{(UNM)}
Feindschaft
{(UNM)}
niederknien
2SG.IMP
(Teil des Oberkörpers)
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Nachtwache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Mauer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Ḫaliya
GN.D/L.SG
niederknien
3SG.PRS.MP

obv. 18 [ ] x x x A-NA x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}

x xxA-NA x[
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

obv. 19 [ ]-zi nu: CONNn;
():
10?Heldenmut(?):{(UNM)};
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫa-a[n?-zi-waḪanziwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

nu10?MEŠURUḫa-a[n?-zi-wa

CONNn
()
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫanziwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 20 [ ] x

end of obv.

x

rev.


rev. 1 [ ]-ma-aš-kán wa-aš-du-liḪI.AFrevel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

wa-aš-du-liḪI.A
Frevel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

rev. 2 [ ]-da-ši-ik-pí-šu ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():

ku-it
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()

rev. 3 [ k]i-ik-iš-x-x nu: CONNn;
():
nam-manoch:;
dann:
te-puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

k]i-ik-iš-x-xnunam-mate-pu

CONNn
()
noch

dann
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

rev. 4 ÍDḪI.A-ma-kánFluss:{(UNM)};
Fluss:{HURR.ABS.SG, STF}
x x-an-zi

ÍDḪI.A-ma-kánxx-an-zi
Fluss
{(UNM)}
Fluss
{HURR.ABS.SG, STF}

rev. 5 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ú-wa-an-zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS
x-x-ki-iz-zi

na-aš-taú-wa-an-zix-x-ki-iz-zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
sehen
3PL.PRS
trinken
HITT.INF
kommen
3PL.PRS

rev. 6 ÍD-anFluss:FNL(a).ACC.SG.C;
Fluss:{(UNM)};
Fluss:{HURR.ABS.SG, STF}
ta-pu-[ ]-ni?-an-zi

ÍD-an
Fluss
FNL(a).ACC.SG.C
Fluss
{(UNM)}
Fluss
{HURR.ABS.SG, STF}

rev. 7 x x x ú-wa-šikommen:2SG.PRS;
sehen:3SG.PRS.MP
[ ] BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} wa-aš-du-l[i]Frevel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

x xxú-wa-šiBE-LÍ-NIwa-aš-du-l[i]
kommen
2SG.PRS
sehen
3SG.PRS.MP
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
Frevel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

rev. 8 x x x x x x [ ] ḫa-at-ra-a-a-at-tén

x xx xx xḫa-at-ra-a-a-at-tén

rev. 9 Ú-ULnot:NEG nu: CONNn;
():
ka-a-aš-maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
[ ] DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

Ú-ULnuka-a-aš-maDUTU-ŠIBE-LÍ-NI
not
NEG

CONNn
()
REF2

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

rev. 10 ḫa-at-ra-a-u-ento inform:1PL.PST na-[at?]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

ḫa-at-ra-a-u-enna-[at?]ma-aḫ-ḫa-anDUTU-ŠIBE-LÍ-NI
to inform
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wie

auf welche Weise
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

rev. 11 ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ri-ia-[ ]


ar-ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

rev. 12 an-da-mawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
ka-a-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
mḫu-u-x-it-pár-ra-aš ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():

an-da-maka-a-šaku-it
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()

rev. 13 IŠ-TU MA-ḪARvor:{ABL, INS};
Vorderseite:{ABL, INS}
DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

IŠ-TU MA-ḪARDUTU-ŠIBE-LÍ-NIú-et
vor
{ABL, INS}
Vorderseite
{ABL, INS}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

rev. 14 nu-un-na-aš:{ CONNn=PPRO.1PL.DAT, CONNn=PPRO.1PL.ACC} iš-ši-i-itmouth:INS ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
me-mi-išsprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

nu-un-na-ašiš-ši-i-itki-iš-ša-anme-mi-iš

{ CONNn=PPRO.1PL.DAT, CONNn=PPRO.1PL.ACC}
mouth
INS
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
sprechen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Wort
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

rev. 15 IŠ-TU É.GAL-LIM-wa-mu ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
wa-tar-na-aḫ-ḫa-an-zabefehlen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
befehlen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

IŠ-TU É.GAL-LIM-wa-muki-iš-ša-anwa-tar-na-aḫ-ḫa-an-za
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
befehlen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
befehlen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

rev. 16 an-dur-zainside:ADV ti-ia-an-na-wasetzen:INF;
Setzen:ALL;
treten:INF
li-li-wa-aḫ-ḫa-an-zito hurry(?):3PL.PRS

an-dur-zati-ia-an-na-wali-li-wa-aḫ-ḫa-an-zi
inside
ADV
setzen
INF
Setzen
ALL
treten
INF
to hurry(?)
3PL.PRS

rev. 17 URUša-pí-nu-waŠapinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-da-an-duto bring (here):3PL.IMP

URUša-pí-nu-waú-da-an-du
Šapinuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to bring (here)
3PL.IMP

rev. 18 IŠ-TU [É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS} ki]-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
i-ia-anEibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG
e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}

IŠ-TU [É.GAL-LIMki]-iš-ša-ani-ia-ane-eš-ta
Palast
{ABL, INS}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
Eibe(?)
ACC.SG.C
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C
Iya
PNf.D/L.SG
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u. B.)
LUW.3SG.PST
sitzen

sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

rev. 19 an-dur-zainside:ADV ti-ia-an-da]besetzt:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
setzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
treten:3PL.PRS.MP;
treten:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Tiyanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
an-da(?)warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
li-li-wa-aḫ-ḫa-an-dueilen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

an-dur-zati-ia-an-da]an-da(?)li-li-wa-aḫ-ḫa-an-du
inside
ADV
besetzt
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
setzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
treten
3PL.PRS.MP
treten
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Tiyanta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()
eilen(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

rev. 20 URUga-al-[za?-na]-ma na-i(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG
[ ]


end of rev.

URUga-al-[za?-na]-mana-i
(sich) drehen
3SG.PRS
(sich) drehen
2SG.IMP
Naya
PNf.D/L.SG

u. e. 1 nu: CONNn;
():
mḫa-ta-al-la-aš Ú-ULnot:NEG ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
ka-ahier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)}

numḫa-ta-al-la-ašÚ-ULku-itka-a

CONNn
()
not
NEG
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()
hier

(Flächenmaß)
{(ABBR)}

u. e. 2 nu-un-na-aš:{ CONNn=PPRO.1PL.DAT, CONNn=PPRO.1PL.ACC} ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
me-mi-ašWort:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wort:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sprechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wort:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():

nu-un-na-ašma-aḫ-ḫa-anme-mi-ašan-da

{ CONNn=PPRO.1PL.DAT, CONNn=PPRO.1PL.ACC}
wie

auf welche Weise
Wort
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wort
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sprechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wort
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()

u. e. 3 nu: CONNn;
():
am-mu-ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} mza-an-na-an-na-aš mzu-zu-ti-ia-aš-ša

nuam-mu-ukmza-an-na-an-na-ašmzu-zu-ti-ia-aš-ša

CONNn
()
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

u. e. 4 EGIR-an-pátdanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-ia-u-ensetzen:1PL.PST;
treten:1PL.PST


end of u. e.

EGIR-an-pátti-ia-u-en
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
setzen
1PL.PST
treten
1PL.PST

l. e. 1 [ ]x-an ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
I-NA GIŠ.ḪURAufzeichnung:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ki-it-ta-riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

]x-anku-itI-NA GIŠ.ḪURki-it-ta-ri
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()
Aufzeichnung
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

l. e. 2 [ ] x ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-um-me-ento place:1PL.PST

xša-ra-ati-it-ta-nu-um-me-en
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
1PL.PST

l. e. 3 [ ]x-at mmu-wa-la-a-an-niMuwalanni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():

]x-atmmu-wa-la-a-an-nian-da
Muwalanni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()

l. e. 4 [ L]ÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
BE-LUHerr:{(UNM)} TU₇ḪI.A-iaSuppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}
EGIR-an-pátdanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

L]ÚMEŠBE-LUTU₇ḪI.A-iaEGIR-an-pát
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

l. e. 5 [ ]x nu: CONNn;
():
ka-a-aš-maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
MA-ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
BE-LÍ-NIHerr:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

]xnuka-a-aš-maMA-ḪARDUTU-ŠIBE-LÍ-NI

CONNn
()
REF2

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Herr
{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

l. e. 6 [ ]x wa-la-a-an-ni-išWal(l)anni:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG, PNf.VOC.SG} ú-da-aš(her)bringen:{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

end of l. e.

]xwa-la-a-an-ni-išú-da-aš
Wal(l)anni
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG, PNf.VOC.SG}
(her)bringen
{3SG.PST, 2SG.PST}
Uda
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}