Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/1814 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/1814

Mss. Or. 90/1814

1′ ] x x [

x x

2′ ]-ta-an-[

3′ ] pé-dihinschaffen:2SG.IMP;
Platz:D/L.SG
x[


pé-dix[
hinschaffen
2SG.IMP
Platz
D/L.SG

4′ ]-ia ša-[

5′ ]MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUga-aš-[gaKaška:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

]MEŠURUga-aš-[ga
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Kaška
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

6′ ] x ma-a-na-[

x

7′ ] ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
[


ma-aḫ-ḫa-an
wie

auf welche Weise

8′ ]-aš-ma-mu [

9′ ] x x x [

fragment breaks

x xx