Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/224 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
2′ ] x ke-el-d[i-iaWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
| x | ke-el-d[i-ia | ||
|---|---|---|---|
| Wohlbefinden HURR.ESS||HITT.D/L.SG Wohlbefinden {HURR.ABS.SG, STF} |
3′ ] LÀL?Honig:{(UNM)} ku-i[tweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
| … | LÀL? | ku-i[t |
|---|---|---|
| Honig {(UNM)} | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
| … | x-uš | … |
|---|---|---|
fragment breaks
| … | x | … |
|---|---|---|