Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/416 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x |
|---|---|
2′ ] BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} x [
| … | BA.BA.ZA | x | … |
|---|---|---|---|
| Gerstenbrei {(UNM)} |
| … | x[ | |
|---|---|---|
4′ ] 5?five:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)} [
| … | 5? | NINDA.SIGMEŠ | … |
|---|---|---|---|
| five QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
5′ ] SA₂₀-A-TI(Hohlmaß):{(UNM)} [
| … | SA₂₀-A-TI | … |
|---|---|---|
| (Hohlmaß) {(UNM)} |
| … | … | |
|---|---|---|
| … | x-zi-ia-an | … |
|---|---|---|
8′ ] NINDAa-a-anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x [
| … | NINDAa-a-an | x | … |
|---|---|---|---|
| warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
| … | x-it-ta-x | … |
|---|---|---|
10′ ] a-ra-aḫ-za(nach) draußen:;
umliegend:{NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
| … | a-ra-aḫ-za | x[ |
|---|---|---|
| (nach) draußen umliegend {NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
fragment breaks
| … | … | x | … | |
|---|---|---|---|---|