Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/460 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x x | … |
|---|---|---|
2 a]r?-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} x-it [
| … | a]r?-ḫa | x-it | … |
|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
3 ]x-wa ut-tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ú-ULnot:NEG [
| … | ]x-wa | ut-tar | Ú-UL | … |
|---|---|---|---|---|
| Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | not NEG |
4 ]-aš an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
(): ḫar-nam-ni-i[a-
| … | an-da | ||
|---|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF () |
5 ]-an A-NA LÚMEŠMann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Männlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḫa-a-a[m-ma-ḫa
| … | A-NA LÚMEŠ | URUḫa-a-a[m-ma-ḫa | |
|---|---|---|---|
| Mann {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Männlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
6 ]x-aš-ma A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-[LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
| … | ]x-aš-ma | A-NA DUTU-ŠI | BE-[LÍ-IA |
|---|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Herr {(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} |
7 ] ka-ru-úearlier:ADV ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): ḫa-[
| … | ka-ru-ú | ku-it | |
|---|---|---|---|
| earlier ADV | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
| … | ka-ra-x[ | |
|---|---|---|
9 ] iš-ta-ma-aš-šerto hear:3PL.PST na-[
| … | iš-ta-ma-aš-šer | |
|---|---|---|
| to hear 3PL.PST |
| … | ŠA URUḫa-am-ma-ḫa-a | x[ |
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
12 ]-an ku-ru-urFeindschaft:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} im-majust:ADV [
| … | ku-ru-ur | im-ma | … | |
|---|---|---|---|---|
| Feindschaft {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | just ADV |
13 URUḫa-a]m-ma-ḫa-a ut-tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ú-ULnot:NEG [
| … | URUḫa-a]m-ma-ḫa-a | ut-tar | Ú-UL | … |
|---|---|---|---|---|
| Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | not NEG |
14 ] ku-it-ma-aneine Zeitlang:;
während: e-eš-tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF [
| … | ku-it-ma-an | e-eš-tu | … |
|---|---|---|---|
| eine Zeitlang während | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
15 ]x-aḫ-ḫi nu-zaCONNn=REFL ú-wa-mito come:1SG.PRS [
| … | ]x-aḫ-ḫi | nu-za | ú-wa-mi | … |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | to come 1SG.PRS |
16 Ú]-ULnot:NEG URUḫa-am-ma-ḫa-a [
| … | Ú]-UL | URUḫa-am-ma-ḫa-a | … |
|---|---|---|---|
| not NEG |
17 ] ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): ḫi-in-ka₄-nu-x[
| … | ku-it | ḫi-in-ka₄-nu-x[ |
|---|---|---|
| weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
| … | ]x | URUma-al-di-ia | … |
|---|---|---|---|
19 ]x ar-ḫu-unto arrive at:1SG.PST nu-uš-[
| … | ]x | ar-ḫu-un | |
|---|---|---|---|
| to arrive at 1SG.PST |
20 ] LÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUḫa-a-ia-š[aḪayaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| … | LÚMEŠ | URUḫa-a-ia-š[a |
|---|---|---|
| Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Ḫayaša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
21 ](-)ú-er LÚ.MEŠKUŠ₇Streitwagenkämpfer:{(UNM)} [
| … | LÚ.MEŠKUŠ₇ | … | |
|---|---|---|---|
| Streitwagenkämpfer {(UNM)} |
22 ] pu-nu-uš-šu-unto ask:1SG.PST [
| … | pu-nu-uš-šu-un | … |
|---|---|---|
| to ask 1SG.PST |
fragment breaks
| … | Ú-UL-wa | … |
|---|---|---|
| not NEG=QUOT |