Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/462 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| x | … |
|---|---|
| … |
|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| … |
|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
| x | … |
|---|---|
rev. iii? breaks
| x | … |
|---|---|
| … | x x | x | |
|---|---|---|---|
rev. iv? 2′ ] Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} iš-kán-zibestreichen:3PL.PRS.IMPF;
bestreichen:3PL.PRS
| … | Ì.DU₁₀.GA | iš-kán-zi |
|---|---|---|
| Feinöl {(UNM)} | bestreichen 3PL.PRS.IMPF bestreichen 3PL.PRS |
rev. iv? 3′ ]-e?-el? ti-ia-zito step:3SG.PRS
| … | ti-ia-zi | |
|---|---|---|
| to step 3SG.PRS |
| … | x-ú-i-ia-aš |
|---|---|
rev. iv? 5′ ] LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
rev. iv? breaks
| … | LÚAZU |
|---|---|
| Opferschauer {(UNM)} |